If they lock those barracks doors, we need that key card. |
Если они закрыли двери барака, нам нужна ключ-карта. |
I need the key card to get to the 12th floor. |
Мне нужна ключ-карта, чтобы попасть на 12-й этаж. |
I need your help to crack the password. |
Мне нужна твоя помощь, что бы подобрать пароль. |
And what makes you think I need protecting? |
С чего ты взял, что мне нужна защита? |
I need the Pearl to free my father. |
Мне нужна Жемчужина, чтобы вызволить отца. |
Uncle Abner, we are in need of your intercession. |
Дядя Энбер, нам очень нужна твоя помощь... |
I need that file, Alik. |
Алик, мне нужна эта папка. |
We need your help, Wizard. |
Нам нужна ваша помощь, Волшебник. |
We need your help to find out who. |
Нам нужна ваша помощь, чтобы выяснить, кто. |
I'm not sure I need a monetary payment. |
Думаю, мне не нужна денежная плата. |
We need something first, something Cassie has an emotional connection to. |
Сначала нам нужна какая-то вещь, с которой у Кэсси есть эмоциональная связь. |
The power of the circle, that's all the protection we need. |
Сила Круга - это единственная защита, которая нам нужна. |
Sorry, but we need her head at work. |
Извините за путаницу, но нам вроде как нужна ее голова на работе. |
I need security footage, prints, financials, all from the boat. |
Мне нужна съемка с камер наблюдения, отпечатки, документы - все с той лодки. |
I won't need it in New York. |
В Нью-Йорке она мне будет не нужна. |
We're going to need help to get past her guards. |
Нам нужна помощь, чтобы миновать охрану. |
All he said we need is magic. |
Он сказал, что нам нужна магия. |
I didn't take the training seriously enough, but Virginia's right, we need a dog. |
Я не воспринимал тренировку достаточно серьезно, но Вирджиния права, нам нужна собака. |
You need another shot to wake up? |
Тебе нужна еще одна ракета чтобы прийти в себя? |
We need this party to encourage interest. |
Нам нужна эта вечеринка для поддержания интереса. |
I know he doesn't need clothes but don't return it. |
Я знаю, что вам не нужна детская одежда, но не возвращайте ее. |
No, I don't need the men's room. |
Нет, мне не нужна мужская комната. |
I wanted to thank you for that last drawing but the thing is I need your help again. |
Я хотел поблагодарить тебя за тот рисунок но дело вот в чём, мне снова нужна твоя помощь. |
I really need a soda cause I just ate a whole bunch of salt. |
И мне точно нужна содовая, потому что я только что съел целую горсть соли. |
Then I'll need a car with a big ashtray. |
Значит, мне нужна машина с большой пепельницей. |