Now, I need your help finding an end to this story. |
Теперь мне нужна ваша помощь, чтобы найти конец для этой истории. |
He doesnae need lies in a letter. |
Ему нужна не ложь в письмах. |
It is ready for any woman who is in need of help. |
Он приготовлен для каждой женщины, которой нужна помощь. |
Behind each of these doors is a chair waiting for women in need of help. |
За каждой из этих дверей стоит стул в ожидании женщин, которым нужна помощь. |
But if you need help with family planning, I'd be happy to set you up with one of our counselors. |
Но если вам нужна помощь с планированием семьи, я с удовольствием пошлю вас к одному из наших консультантов. |
We need her more than you do. |
Нам она нужна большё, чём тёбё. |
I need a firm to look after their interests and mine. |
Мне нужна фирма, которая будет следить за их и моими интересами. |
She needs a place to stay and I need her as a witness. |
Ей нужно место, где остановиться, а мне она нужна в качестве свидетеля. |
Doctor, we need some help over here. |
Доктор, здесь нужна ваша помощь. |
Devon, I need you to help me. |
Дэвон, мне нужна твоя помощь. |
I need your help to break into Roark's office. |
Мне нужна твоя помощь, чтобы проникнуть в офис Рорка. |
I just need a small sum for lodging, till I find a new playhouse. |
Мне нужна небольшая сумма в долг, пока я не найду новый театр. |
Well, Mary says I need a hook. |
Мэри говорит, что мне нужна фишка. |
Come with me, I need your help. |
Пошли, мне нужна твоя помощь. |
Which he doesn't need anymore, because he's no longer a beast. |
И которая ему теперь не нужна, потому что он больше не чудовище. |
We need help with a memory-wiping spell. |
Нам нужна помощь с заклятием, стирающим память. |
Since when do you need help? |
С каких пор тебе нужна помощь чтобы поговорить с президентом? |
Guys, I need your help. |
Девочки, мне нужна ваша помощь. |
I need help with my mother. |
Мне нужна помощь с моей матерью. |
Cole, I don't need your help anymore. |
Коул, мне больше не нужна твоя помощь. |
You obviously need help, so... I'm helping. |
Тебе явно нужна помощь, так что... я помогаю. |
We do officially hate you, but we also need your help. |
Мы действительно тебя ненавидим, но нам нужна твоя помощь. |
Now you no longer need your camouflage abilities. |
Но твоя способность к имитации тебе больше не нужна. |
He's prepared to give you all the information you need in exchange for full immunity. |
Он готов предоставить всю информацию, которая вам нужна в обмен на полную неприкосновенность. |
So I just need you to sign... |
Так что мне нужна твоя подпись... |