| I don't need help ripping the dress off her back. | Мне не нужна помощь, чтобы сорвать с нее это платье. |
| I need you faithful and devoted or else... | Мне нужна твоя верность и преданность, а иначе... |
| That's not the kind of improvising we need. | Нам не нужна импровизация такого рода. |
| We just need your help to figure out which of them we should be looking at. | Нам просто нужна ваша помощь, чтобы понять, к кому из них мы должны присмотреться. |
| That's why they need the antimatter, to power the vest to get through the Escher vault. | Вот для чего им нужна антиматерия, чтобы запитать жилет и пробраться в хранилище Эшера. |
| Come on, guys. I need a bigger coat. | Так, мне нужна форма побольше. |
| Ronnie, I need your help. | Ронни, мне нужна твоя помощь. |
| Dad, I need your help. | Папа, мне нужна твоя помощь. |
| He doesn't need me, Shirley. | Я ему не нужна, Ширли. |
| Whereas I don't need yours. | Тогда как мне не нужна твоя. |
| Listen, man, we need a new vehicle. | Послушай чувак, нам нужна новая машина. |
| You know the kids need me. | Вы же знаете, что я нужна им. |
| I still need your help with this job. | Мне все равно нужна твоя помощь по работе. |
| He saves people who need saving. | Он спасает тех, кому нужна помощь. |
| But I need you guys to help me figure out what it's saying. | Но мне нужна ваша помощь, чтобы понять, что оно говорит. |
| I need some lubrication for all that screaming. | Мне нужна смазка для всех этих криков. |
| I would need a wall of women to be protected from you. | Мне уйма женщин нужна, чтобы защититься от тебя. |
| I just need some help, joining the dots. | Просто мне нужна помощь, чтобы восстановить картину событий. |
| We need a sound proof down here. | Начнем, нам нужна будет звукоизоляция. |
| They need exactly half the number of us, so... | Им нужна где-то половина нынешнего штата, так что... |
| I'm pretty good with a computer, if you need some help. | Я неплохо лажу с компом, если вам нужна помощь. |
| Well, then you definitely need photography school. | Хорошо, тогда тебе определенно нужна школа фотографии. |
| You are the good, and I need a little good in my life... | Ты добрая, а мне нужна доброта в жизни. |
| He doesn't need me either. | Я ему, кстати, тоже больше не нужна. |
| And I do not need some profession of faith. | И мне не нужна никакая исповедь. |