| I never turn my back on a friend in need. | Я никогда не повернусь к другу спиной, если ему нужна помощь. |
| I bought the book which the children need. | Я купил книгу, которая нужна детям. |
| I need a new pen. I'll buy one. | Мне нужна новая ручка, я куплю ее. |
| I need your clothes and bike. | Мне нужна твоя одежда и мотоцикл. |
| "I really need some new clothes," thought Dima. | "Мне очень нужна новая одежда", - подумал Дима. |
| I need a little help from you. | Мне нужна небольшая помощь от тебя. |
| We don't need a visa to go to France. | Нам не нужна виза для поездки во Францию. |
| We need it here in New York, but we especially need it on the ground. | Она нужна нам здесь, в Нью-Йорке, но особенно велика нужда в ней на местах. |
| People calling 911 who don't need 911 keep people who do need 911 from getting help. | Люди, звонящие в 911, которым не нужна помощь 911, мешают людям, которым нужно 911 и которым нужна помощь. |
| I need proof. I need your help. | Мне нужны доказательства, мне нужна ваша помощь |
| (Lowered voice) Huck, I need dirt on Billy Joe Lee, and I need it fast. | Гек, мне нужна грязь на Билли Джо Ли, срочно. |
| All right, nurse, I need your finger back in here, and I need another patch. | Так, сестра, верните туда палец, и мне нужна другая заплатка. |
| Sir, we need... we need some beef and some beans. | Сэр, нам нужно... нам нужна говядина и фасоль. |
| And you need me because you need Red to find this guy. | А я нужна вам для того, чтобы Ред нашел этого парня. |
| I need your support, and if I can be frank, it seems you need my support also. | Мне нужна твоя поддержка, и, если откровенно, похоже, что и тебе моя не помешает. |
| That's all the information we need right now. | Это вся информация, которая нам сейчас нужна. |
| Give me a call if you need help. | Позвони мне, если тебе нужна помощь. |
| If you need any help, ask me. | Если нужна будет помощь, зови. |
| I need a visa to enter that country. | Мне нужна виза для въезда в страну. |
| Lastly, the international financial architecture was in need of comprehensive reform. | Наконец, международной финансовой структуре нужна комплексная реформа. |
| When they finish school and vocational training, they will need jobs. | После окончания школы и завершения профессиональной подготовки им будет нужна работа. |
| I said please. I need your help. | Я сказал, пожалуйста, мне нужна ваша помощь. |
| I know, I just need a couple more weeks. | Знаю, мне нужна пара недель. |
| We're going to need his help on the biochemistry. | Нам будет нужна его помощь с биохимией. |
| If you need help finding a major, I can always go through your transcripts. | Знаешь, если тебе нужна помощь в выборе специальности, я могу глянуть твои предметы. |