| And I don't need or want your help. | И мне не нужна твоя помощь. |
| Leland, we need your help. | Лиланд, нам нужна твоя помощь. |
| Maddy, I need your help. | Мэдди, мне нужна твоя помощь. |
| And you're going to need a girl like that. | А тебе нужна будет такая девушка. |
| I need your help in preventing the former. | Мне нужна ваша помощь с предпоследним. |
| The seeds are laid down, but they need water. | Семена посажены, но им нужна вода. |
| Sister, I need your help. | Сестра, мне нужна ваша помощь. |
| Confident, poised, perfect, and I realized that you didn't need me anymore. | Уверена, уравновешена, совершенна, и я поняла, что я тебе больше не нужна. |
| Which proves that a person doesn't need any special training to spout psychobabble. | Это доказывает, что не нужна никакая специальная подготовка, чтобы нести всякую психочушь. |
| I don't think we need praise from the French quite yet. | Не думаю, что нам уже нужна похвала от французов. |
| If the sickness gets this far we'll need something to protect us. | Если придет болезнь, нам нужна надежная защита. |
| But I'm afraid we need your help. | Боясь Но нам нужна ваша помощь. |
| I need your help. I'm trying to get to the mainland. | Нужна ваша помощь, я пытаюсь идти на материк. |
| Besides, we need it to tap into the synaptic system. | К тому же, она нужна, чтобы связаться с синаптической системой. |
| I don't need a baby-sitter, you know. | Мне не нужна детская нянька, ты же знаешь. |
| I'd need a good reason to find money like that, boy. | Мне нужна веская причина, чтобы найти такие деньги, парень. |
| I need your help so bad. | И мне дико нужна твоя помощь. |
| I don't need you to make money. | Чтобы делать деньги, ты мне не нужна. |
| So I need regular Liz's help. | Поэтому мне нужна помощь обычной Лиз. |
| I need you to help me dye my hair. | Мне нужна твоя помощь в покраске волос. |
| Still, a man's need should not determine his honesty, else all beggars would be thieves. | По-прежнему, человеку нужна не должно определить его честность, остальное все нищие будут воры. |
| Whenever you need an extra pair of hands, you just bring this beautiful thing over. | Всякий раз, когда вам будет нужна помощь, вы просто возьмите эту красивую вещь снова. |
| I need your help planning my date with your mom. | Мне нужна помощь со свиданием с твоей мамой. |
| I need information, weapons and your help. | Мне нужна информация, оружие и твоя помощь. |
| Don't talk, don't move. I need a clean recording. | Не говорите, не двигайтесь, мне нужна чистая запись. |