| Well, you don't need me for that. | Я тебе не нужна для этого. |
| You'll need surgery to repair it. | Нужна операция, чтобы удалить её. |
| But, please, I need your help. | Но, прошу, мне нужна ваша помощь. |
| Molly, I need your help. | Молли, мне нужна твоя помощь. |
| Tamsin I'm going to need your help, I can't do this without you. | Темсен, мне нужна твоя помощь, Я не могу сделать это без тебя. |
| We need your help, we were ambushed by Seven Dwarfs. | Нам нужна твоя помощь, мы попали в засаду к Семерым Гномам. |
| I said I didn't need your help. | Я же говорила, мне ваша помощь не нужна. |
| But if you really need one, I can't stay here. | Но если вам действительно нужна одна, я не могу остаться здесь. |
| Yes, I need a car to take my guest to Boston right away. | Да, мне нужна машина, которая доставит мою гостью в Бостон прямо сейчас. |
| I need a stronger, more experienced hand. | Мне нужна сильная рука опытного наставника. |
| He said Peter Mullen's leaving and they need a replacement. | Он сказал, Питер Маллинс уходит И им нужна замена. |
| I need a flash drive with your bank routing numbers. | Мне нужна флешка с номером банковского счёта. |
| Nonsense, you just need a little companionship. | Ерунда, тебе просто нужна небольшая компания. |
| Every weekend I volunteer at the local animal shelter, and they need a lot of help down there. | Каждые выходные я работаю волонтером в местном зверином приюте, и им там очень нужна помощь. |
| Fortunately for my daughter-in-law's bank account, It does not need therapy. | К счастью для банковского счёта моей невестки, ему терапия не нужна. |
| I just need the truth. That's all. | Мне нужна правда, вот и всё. |
| I don't need a memory to figure this one out. | Мне не нужна память, чтобы понять это. |
| Either way, you need me. | Я нужна вам в любом случае. |
| I need your help to arrange a loan. | Мне нужна твоя помощь чтобы получить кредит. |
| Listen, guys, I-listen, I really need your help. | Ребята, мне нужна ваша помощь. |
| I told you... I need your help. | Я же сказала, мне нужна ваша помощь. |
| He'll need your signature on some of the documents. | Ему нужна ваша подпись на некоторых из них. |
| We need a third magical sister... a perfect match. | Но нам нужна третья сестра... идеальное сочетание. |
| I need you to help me control it. | Мне нужна помощь, чтобы эту силу обуздать. |
| To get into that watchtower, I definitely need it. | Мне она стопудово нужна, чтобы в смотровую башню попасть. |