Well, we still need some background on him. |
Ну, нам нужна еще кое-какая информация о нем. |
Please, I just need one night. |
Пожалуйста, мне нужна всего одна ночь. |
In the meantime, I need your help. |
Ну а пока мне нужна будет твоя помощь. |
I don't need your help, Harold. |
А мне не нужна твоя помощь, Гарольд. |
Look, I need some help researching this book. |
Слушай, мне нужна помощь в работе над книгой. |
We need your help, Detective. |
Нам нужна ваша помощь, детектив. |
Let me guess, you need another favor. |
Дай догадаюсь, вам нужна ещё одна услуга. |
Dr. Cuddy, I need a consult. |
Доктор Кадди, мне нужна консультация. |
Gathering roots has no need for it. |
Для сбора кореньев она не нужна. |
Look, we need your help. |
Слушай, нам нужна твоя помощь. |
Tell me you need me more than they do. |
Скажи мне, что тебе я нужна больше, чем им. |
I need your signature here for a supply requisition. |
Мне нужна ваша подпись здесь, чтобы оформить поставку. |
We need this base more than ever. |
Нам как никогда нужна эта база. |
Right now, I need your head in the game. |
А прямо сейчас, твоя голова нужна нам для работы. |
Look, I need you on this one. |
Ты нужна мне в этом деле. |
From my perspective, you don't need Aterna. |
С моей точки зрения, Атерна вам не нужна. |
I need a liver biopsy for Gloria Carlyle. |
Мне нужна биопсия печени Глории Карлайл. |
We have a priority one, so I need your expertise. |
Но есть особый случай, для которого нужна твоя квалификация. |
I need some help, Father. |
Мне нужна помощь, святой отец. |
Come on, you don't need its protection. |
Да ладно, тебе не нужна его защита. |
Well, I'll need his signature as well. |
Зачем? Мне нужна его подпись тоже. |
Please, father, I need your help. |
Пожалуйста, святой отец, мне нужна ваша помощь. |
But we really need one tonight, please. |
Но она нам очень нужна сегодня, пожалуйста. |
This isn't a play, sarah - I need your help. |
Это не игра Сара, мне нужна твоя помощь. |
Dude, I think I need your help here. |
Чувак, мне срочно нужна твоя помощь. |