Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
It seems clear to me that you need her a lot more than she needs you. Мне кажется, что вам нужна она намного больше, чем вы нужны ей.
I find you are the very company I need today. Я нахожу, что вы именно та компания, что мне нужна сегодня.
To be happy, I need you. Чтобы быть счастливой, мне нужна ты.
We need this story to be solid and sympathetic and most of all completely believable. Нам нужна надежная легенда, вызывающая сочувствие, а самое главное, внушающая доверие.
Brick thinks I need a babysitter? Брик думает, что мне нужна нянька? - Погоди.
Well, if Zoe thinks that we need a new road, then I guess the discussion is over. Если Зои думает, что нам нужна новая дорога, тогда разговор окончен.
That's why I need the help of these good people. Вот поэтому мне нужна помощь этих хороших людей.
Joel, I'm talking to Jay 'cause I need his help on the EQs. Джоел, я разговариваю с Джеем, когда мне нужна его помощь на эквалайзере.
Ray-Ray, I need your help. Рей, мне нужна твоя помощь.
So, listen, I got some problems, need your help. Да Димон Игорь короче у меня проблемы - помощь нужна.
Well, I don't need jurisdiction to look up an old friend. Ну мне же не нужна юрисдикция, чтобы повидаться со старым другом.
Louis, I need your help. Луис, мне нужна твоя помочь.
How much... I need her. Как сильно... она нужна мне.
Anyway, I need you to help me find out what's caused this. Так или иначе, мне нужна твоя помощь, чтобы найти причину этого.
I need sceptical, clever, critical. Мне нужна скептичность, ум и критичность.
Now get back to the office, I need you there. А теперь возвращайся обратно в офис, ты нужна мне там.
She's going to need the support of her family and friends. Ей нужна поддержка семьи и друзей.
I so need that painting in my life, 250. Мне так нужна эта картина, 250.
I haven't even been very smart, but I need help... and peace. Я не была и очень умной, но мне нужна помощь и спокойствие.
Up-country people don't need that luxury. Простым людям не нужна такая роскошь.
I'm going to need your help this morning, Old Scout. Старик, мне нужна твоя помощь этим утром.
And one way or another, I need you on that plane with me tomorrow. И так или иначе, завтра ты мне нужна на самолете.
She doesn't need legal aid, she needs a psychiatrist. Ей не нужна помощь юриста, ей нужен психиатр.
(Stammers) Okay, I just need a minute. Хорошо, мне просто нужна минута.
I need your help. I want to find the others. Мне нужна помощь, я хочу найти остальных.