| It seems clear to me that you need her a lot more than she needs you. | Мне кажется, что вам нужна она намного больше, чем вы нужны ей. |
| I find you are the very company I need today. | Я нахожу, что вы именно та компания, что мне нужна сегодня. |
| To be happy, I need you. | Чтобы быть счастливой, мне нужна ты. |
| We need this story to be solid and sympathetic and most of all completely believable. | Нам нужна надежная легенда, вызывающая сочувствие, а самое главное, внушающая доверие. |
| Brick thinks I need a babysitter? | Брик думает, что мне нужна нянька? - Погоди. |
| Well, if Zoe thinks that we need a new road, then I guess the discussion is over. | Если Зои думает, что нам нужна новая дорога, тогда разговор окончен. |
| That's why I need the help of these good people. | Вот поэтому мне нужна помощь этих хороших людей. |
| Joel, I'm talking to Jay 'cause I need his help on the EQs. | Джоел, я разговариваю с Джеем, когда мне нужна его помощь на эквалайзере. |
| Ray-Ray, I need your help. | Рей, мне нужна твоя помощь. |
| So, listen, I got some problems, need your help. | Да Димон Игорь короче у меня проблемы - помощь нужна. |
| Well, I don't need jurisdiction to look up an old friend. | Ну мне же не нужна юрисдикция, чтобы повидаться со старым другом. |
| Louis, I need your help. | Луис, мне нужна твоя помочь. |
| How much... I need her. | Как сильно... она нужна мне. |
| Anyway, I need you to help me find out what's caused this. | Так или иначе, мне нужна твоя помощь, чтобы найти причину этого. |
| I need sceptical, clever, critical. | Мне нужна скептичность, ум и критичность. |
| Now get back to the office, I need you there. | А теперь возвращайся обратно в офис, ты нужна мне там. |
| She's going to need the support of her family and friends. | Ей нужна поддержка семьи и друзей. |
| I so need that painting in my life, 250. | Мне так нужна эта картина, 250. |
| I haven't even been very smart, but I need help... and peace. | Я не была и очень умной, но мне нужна помощь и спокойствие. |
| Up-country people don't need that luxury. | Простым людям не нужна такая роскошь. |
| I'm going to need your help this morning, Old Scout. | Старик, мне нужна твоя помощь этим утром. |
| And one way or another, I need you on that plane with me tomorrow. | И так или иначе, завтра ты мне нужна на самолете. |
| She doesn't need legal aid, she needs a psychiatrist. | Ей не нужна помощь юриста, ей нужен психиатр. |
| (Stammers) Okay, I just need a minute. | Хорошо, мне просто нужна минута. |
| I need your help. I want to find the others. | Мне нужна помощь, я хочу найти остальных. |