Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
The only thing the Russians need... is the return tickets. Единственная вещь, которая нужна русским, это обратные билеты.
To be honest, I don't need no stinking ballet teacher. Если честно, никакая паршивая училка мне не нужна.
To do that, you need a corporation. Чтоб это делать, нужна корпорация.
If you need help, hang up and dial your operator. Если вам нужна помощь, положите трубку и позвоните оператору.
There are some customers over in refrigerators that might need some helping. Нашим клиентам в отделе холодильников кажется нужна помощь.
I am in need of assiduation and that changes the game. Мне нужна крыша над головой, а это меняет игру.
They need you in Leo's, now. Ты нужна им у Лео сейчас.
So I need the Roosevelt Room. Так что мне нужна комната Рузвельта.
I need it before anyone else. Мне нужна она раньше всех других.
We do not need a new car, Philip. Нам не нужна новая машина, Филип.
Jess: Look, Nick, I need help. Слушай, Ник, мне нужна помощь.
You really didn't need my help. Тебе действительно не нужна была моя помощь.
We... we need a bus. Ќам... нам нужна скора€.
Then you need a butterfly fishing rod. Значит, вам нужна удочка "баттерфляй".
Wait. I need my purse. Погоди, мне нужна моя сумка.
I think you need a new tradition. Я думаю, тебе нужна новая традиция.
Robert, I need a security sweep of Grayson Manor, ASAP. Роберт, мне нужна зачистка Особняка Грейсонов, как можно быстрее.
I need your help with Judge Parks. Мне нужна твоя помощь с судьей Парксом.
But, Your Honor, we don't need a subpoena now. Но, Ваша честь, теперь нам не нужна повестка.
Sir, I need your help getting a picture back from Mac. Сэр, мне нужна ваша помощь, чтобы забрать снимок у Мака.
Mr. Scheck, we need some help on the Eddie Alan Fornum appeal. Мистер Шек, нам нужна кое-какая помощь в апелляции Эдди Алана Форнума.
Dr. Ryan Stone, I need help. Доктор Райан Стоун, мне нужна помощь.
You wouldn't need an industrial oven this size. Тебе не нужна промышленная духовка такого размера.
I need some help here, Nell. Мне тут нужна помощь, Нэлл.
Officer attacked and hurt, need it quickly! Нападение на офицера, он ранен, срочно нужна помощь!