Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
I... I need an ambulance at 1637 Sherwood Drive. Мне нужна скорая на Шервуд Драйв 1637.
They need an environment that is survivable and has some level of comfort. Им нужна среда, в которой можно выжить, и в которой есть некоторый уровень комфорта.
If you need help winning a pageant, you've come to the right place. Если тебе нужна помощь для победы на конкурсе красоты, ты пришел по адресу.
Ken, I need your help. Кен, мне нужна твоя помощь.
And I'll need health benefits. И мне нужна польза для здоровья.
Frank, I need your help. Фрэнк, мне нужна твоя помощь.
I plan to turn myself in... when he doesn't need me anymore. Я собираюсь сдаться когда больше не буду ему нужна.
Penny's going to help me prepare a new appeal but we'll need your help. Пенни поможет мне приготовить новую апелляцию... но нам нужна твоя помощь.
I need your help with something. Мне кое в чем нужна помощь.
We need medics to Hannah Johnson's residence right away. Нам нужна скорая к дому Ханны Джонсон немедленно.
Mike, we need water to live. Майк, нам нужна вода, чтобы жить.
Pan is the only family we need. Пэн - единственная семья, которая нам нужна.
Sometimes we need help to get there. Порой нам нужна помощь для достижения цели.
I'll need someone else's chi to do that. Для этого мне нужна чья-то чи.
That's so nice to hear, but I need your help finding this guy. Оу, так приятно это слышать, Но мне нужна твоя помощь чтобы найти этих парней.
I know that this is difficult to accept, but we need your help. Я знаю, что это трудно принять, но нам нужна твоя помощь.
We need a search team at the following location. Нам нужна поисковая команда на этот участок.
We need your help getting revenge on someone. Нам нужна ваша помощь, чтобы отомстить кое-кому.
We need teenagers... who look like delinquents... Нам нужна молодежь, которая выглядит, как преступники...
Henry, I need a few bags. Хеннинг, мне нужна пара пакетиков...
Please, man, I need your help. Пожалуйста, мужик, мне нужна твоя помощь.
All I need now is your signature For our clinic files. Теперь мне нужна ваша подпись для клинической медкарты.
That I could help you, I need your help, Michal. Чтобы я могла помочь тебе, мне нужна твоя помощь, Михаль.
Easy to say when you don't need food to live. Легко говорить, когда тебе не нужна пища, чтобы выжить.
I don't need her medical information. Мне не нужна ее медицинская информация.