Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужна

Примеры в контексте "Need - Нужна"

Примеры: Need - Нужна
We need your help to keep this a secret from Admiralty, Army, RAF. Нам нужна ваша помощь, чтобы сохранить этот секрет от... Адмиралтейство, армия, ВВС.
Which is why I need your help. Именно поэтому мне нужна ваша помощь.
You don't need a transplant, Shawn. Тебе не нужна трансплантация, Шон.
We need a theme for next year. Нам нужна тематика на следующий год.
I need a bottle of grain alcohol and a lighter. Мне нужна бутылка водки и зажигалка.
But we need Phoebe to do it. Но для этого нам нужна Фиби.
But I need you, Phoebe. Но ты нужна мне, Фиби.
I need that broiling pan that Joey borrowed. Мне нужна сковорода которую взял Джоуи.
I think I need a male point of view. Думаю, мне нужна мужская точка зрения.
So, I need your help, then. Итак, мне нужна ваша помощь.
I need your help on a project. Мне нужна твоя помощь в одном проекте.
We're just starting a meeting and I need help. Слушай, у меня сейчас начнется совещание, мне нужна помощь.
I'll always need you, Madison. Ты всегда будешь мне нужна, Мэдисон.
Because if you really need some help, - let me refer you to someone. Потому что если тебе и правда нужна помощь, я тебя направлю по адресу.
His book is ridiculous and so is he, and I really need your help right now. Его книга смешна, как и он, и мне действительна нужна сейчас твоя помощь.
I don't need another notch on my belt. Мне не нужна ещё одна зарубка на ремне.
I know you're busy with something for tonight, but I really need your help. Я знаю, что ты сегодня чем-то занята, но мне правда нужна твоя помощь.
You and Chuck are the only family that I need. Ты и Чак это единственная семья, которая мне нужна.
You don't need the work, that's fine. Если тебе не нужна работа - дело твое.
If you need a bigger stage, let's make a bigger stage. Если вам нужна сцена побольше, давайте сделаем сцену больше.
We'll need her to confirm that. Она нужна нам, чтобы подтвердить это.
You'll need my help if you're going to arrest him. Для его ареста вам нужна моя помощь.
I need your help with something and it's rather delicate. Мне нужна ваша помощь в одном деликатном деле.
You need a hat like that to suit your baby face. Тебе нужна шляпка под твое милое детское личико.
Five, we need you on the bridge, come in. Пятая, ты срочно нужна на мостике, отзовись.