| Don Corleone, I need your help. | Дон Корлеоне, мне нужна Ваша помощь. |
| I can't believe you need a babysitter. | Не могу поверить, что тебе нужна нянька. |
| I need you in this meeting, too. | Ещё ты мне нужна на этой встрече. |
| I'll need a corner room facing this way. | Мне нужна угловая комната, которая смотрит на эту улицу. |
| You know, I think we need some sort of security system. | Знаешь, я думаю, нам нужна какая-нибудь система безопасности. |
| And we need your help to encourage Congress to... | И нам нужна ваша помощь, чтобы показать конгрессу... |
| We have to tell the landlord we need a new oven. | Мы должны сказать арендодателю, что нам нужна новая печь. |
| She's going to need your help today. | Сегодня ей будет нужна твоя помощь. |
| We need your help to find those that have not yet been vaccinated. | Нам нужна ваша помощь, чтобы найти тех, кто еще не получил прививку. |
| To scan through all that, you need an organization ten times our size. | Чтобы проверить все это, нужна организация в десять раз больше нашей. |
| And if you really need a mystery, I recommend the human heart. | И если тебе так нужна загадка, я бы посоветовал человеческое сердце. |
| Nick, I need your help on this one, man. | Ник, мне нужна твоя помощь. |
| My friend says you need my help. | Друзья сказали, что тебе нужна моя помощь. |
| James, I need your help with something. | Джеймс, мне нужна твоя помощь. |
| Right now, more than anything, I just need a quiet night, alone. | Сейчас, больше всего на свете, мне нужна лишь одна спокойная ночь, в одиночестве. |
| My therapist tells me l don't get what I need out of this relationship. | Мой терапевт говорит мне Я не мог бы получать то, что мне нужна из этих отношений. |
| I need water and clean cloth. | Мне нужна вода и чистая ткань. |
| If there were fewer greedy officers in the world, we wouldn't need Iron Monkey. | Если в мире станет меньше жадных чинуш, ему не нужна будет Стальная Обезьяна. |
| We don't want to redo the cabinets, and you need a wife. | Она разведена, тебе нужна жена, мы не хотим переделывать. |
| You need precision, tenacity, dedication. | Здесь нужна аккуратность, твердость воли, посвящение... |
| We do not need her to study. | Она не нужна нам, чтобы учиться. |
| Beiste needs to be stopped, and I need your help to topple her. | Бист нужно остановить и мне нужна помочь, чтобы свергнуть ее. |
| Daniel, I've got another case I need your help with. | Дэниел, есть другое дело, в котором нужна твоя помощь. |
| Well, I'm here because I need your help. | Я пришла, потому что мне нужна ваша помощь. |
| Miss Webb, I need details about you for the press release. | Мисс Уэбб, мне нужна информация о вас для пресс-релиза. |