Mrs. Sheffield, we need your help. |
Миссис Шеффилд, нам нужна ваша помощь. |
I need some specific information on Walter Simmons. |
Мне нужна спецификация на Уолтера Симмонса. |
Ashley, I need your help. |
Эшли, мне нужна твоя помощь. |
What I need is freedom of action. |
Думаю, мне нужна свобода действий. |
But the thing is... I need you. |
Но дело в том, что... ты нужна мне. |
I need some info on the SAS system you got there. |
Мне нужна информация о системе СНД, которая лежит у вас. |
I need your help, Jeb. |
Мне нужна твоя помощь, Джеб. |
And the last thing we need now is another lie. |
А меньше всего нам нужна еще одна ложь. |
Men like him need a hierarchy. |
Таким, как он, нужна иерархия. |
They need our help, Bo. |
Им нужна наша помощь, Бо. |
Listen, I need an ambulance at the Jeffersonian, in the bone room. Now. |
Слушайте, мне нужна скорая в институт Джефферсона, в комнату с костями, Сейчас же. |
Not Rachel, I need her. |
Не Рэйчел, она мне нужна. |
I just need your support right now. |
Сейчас мне просто нужна твоя поддержка. |
I'm hurt, and I need some help. |
Я ранена, мне нужна помощь. |
I think, "Stone, you need professional protection". |
Я думаю: "Стоун, тебе нужна профессиональная защита". |
I just need a small favor from you. |
Мне просто нужна небольшая услуга от тебя. |
Man, I don't need your pity. |
Мужик, мне нужна твоя жалость. |
I need your help, Ryan. |
Мне нужна твоя помощь, Райан. |
They need your help, Addison. |
Им нужна твоя помощь, Эддисон. |
Sorry to wake you so early, but I think we need your help. |
Извините, что так рано разбудил, но, думаю, мне нужна ваша помощь. |
To be 100% honest with you, I need your help. |
Если на чистоту... мне нужна твоя помощь. |
I need your help on this, man. |
Здесь мне нужна твоя помощь, мужик. |
I need your support here, son, and your trust. |
Мне нужна твоя поддержка в этом, и твое доверие. |
We need a new stove, Ray. |
Нам нужна новая плита, Рэй. |
Well, it looks like they need you. |
Ну, кажется, ты нужна им. |