I need a direct line to the Coast Guard. |
Мне нужна прямая связь с береговой охраной. |
I thought we established that we didn't need a reason to come and see each other. |
Я думала, мы договорились, что нам не нужна причина чтобы видеться друг с другом. |
I have asked you here, mademoiselle, because I need your help. |
Я пригласил вас мадмуазель потому, что нужна помощь. |
Maybe you need another hand or two. |
может вам нужна одна или две пары рук. |
Well, I need the opportunity to succeed. |
Отлично, мне как раз нужна возможность преуспеть. |
Is so, then we don't need her. |
Раз так, она нам не нужна. |
Well, that, and I need your help. |
Не совсем, мне нужна твоя помощь. |
And tell them you need some kind of protection. |
Сказать им, что тебе нужна определённая защита. |
Torres, I need you in trauma tw... |
Торренс, ты нужна мне в травме... |
My career don't need help. |
Мой карьере твоя помощь не нужна. |
All you need is a chain so you can wear them while playing canasta. |
Тебе нужна цепочка, сможешь носить их, пока играешь в карты. |
Yet in orderto travel you need a map and a compass. |
Но для путешествия нужна карта и компас. |
Well, Dmitri, once again I need your help. |
Ну, Дмитрий, мне опять нужна твоя помощь... |
Arthur's in trouble, I need your help. |
Артур в опасности, мне нужна твоя помощь. |
Your powers are great, but you will need help. |
Твои силы велики, но тебе будет нужна помощь. |
Listen, I want to help you get justice for Anna, but I need your help. |
Послушайте, я хочу помочь вам добиться справедливости для Анны но мне нужна ваша помощь. |
What I know I need is the options of texture. |
Что я знаю - мне нужна текстура. |
If you believe in me, then you don't need this job. |
Если доверяешь, то тебе не нужна эта работа. |
See, I need the vehicle Tuesday morning. |
Машина нужна мне во вторник утром. |
Now, we need a group of your best men, a sort of commando force. |
Нам нужна компания ваших лучших людей, своего рода спецназ. |
We need strong women like you in the church. |
Нам нужна сильная женщина, вроде вас, в церкви. |
We need strong women like you in the Church. |
Нам в Церкви нужна такая сильная женщина как ты. |
Miss Hill, Murdoch Foyle's escaped from prison, and we need your help to find him. |
Мисс Хилл, Мердок Фойл бежал из тюрьмы, и нам нужна ваша помощь, чтобы найти его. |
They're very powerful, but they need respectability. |
Они очень могущественны, но им нужна респектабельность. |
Anyway, just so you know, we need toilet paper. |
Ладно, просто, чтобы ты знала, нам нужна туалетная бумага. |