Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Самый

Примеры в контексте "Most - Самый"

Примеры: Most - Самый
Yes, most benevolent, I fear. Да, самый благожелательный, Я боюсь,
My produce man, he's the most expensive in the area. Дизайнер - самый дорой в округе.
Finally I reached Wurtemberg, which, at the time, was the most brilliant court of Europe. Наконец, я приехал в Вюртемберг, где в то время располагался самый блестящий двор в Европе.
He's having... the most important night of his professional career, and I decided to stay here. У него... самый важный вечер в его карьере, а я решил остаться здесь.
The most beautiful first tour since years! Самый лучший первый тур за последние года!
So, "the most dangerous man in America" was housed in the lowest security wing of the prison. Таким образом, "самый опасный человек Америки" оказался в крыле тюрьмы с лёгким режимом.
Yes, Head Office are talking of downsizing, but they've said clearly that the most efficient branch will incorporate the other one. Да, центральный офис говорит о сокращениях, но они ясно сказали о том, что самый эффективный филиал просто примет к себе другой.
Because this man, Sterling Archer is Russia's most dangerous enemy. Потому что этот человек, Стерлинг Арчер, самый опасный враг России!
Not only am I the youngest person in this loft, I'm also the most successful. Я не только самый молодой на этом чердаке, но и самый успешный.
Someone studied this as though it were all fact, not myth, and now they have control of the most dangerous abnormal on earth. Кто-то принял все это как за факт, а не миф, и сейчас у них под контролем самый опасный абнормал на Земле.
You are super smart, and you are the most dedicated guy I know. Ты супер-умный, и ты самый преданный из всех парней, что я знаю.
As a matter of fact this is probably the most gorgeous hotel I've ever seen. По правде сказать... это самый прекрасный отель, который я только видела.
What you are, is the fastest, strongest, most magnificent creature that I have ever encountered. Это ты, самый быстрый, самый сильный, самое великолепное существо, с каким я когда-либо сталкивался.
Morgan Grimes is the kindest, warmest, most understanding human being I've ever known in my life. Морган Граймс - самый добрый, мягкий, понимающий человек из всех, что я знал в жизни.
You do realize that this is the single most valuable artifact you have ever touched. Ты ведь понимаешь, что это единственный и самый ценный артефакт, который ты когда либо держал в руках
And now, for my most terrible secret. А сейчас - мой самый ужасный секрет:
I, I love my baby but I'm still the most important person in my life. Я люблю мою малышку, но я до сих пор самый главный человек в моей жизни.
You are the most self-involved, presumptuous person I have ever met, ever. Ты самый самовлюбленный и самонадеянный человек которого я знаю
Then on the way back, I'd pick the most dangerous ones... 'cause I hated going home. На обратном пути, я выбирал самый опасный... потому что ненавидел возвращаться домой.
I have the most amazing lapsang souchong Я купила самый потрясающий Лапсанг Сушонг/ сорт чая
That's not the most original thing I've heard, but- Это не самый оригинальный вариант, который я когда-либо слышал, но...
Venice Theatre (0.5 km) - Recently restored following a fire, this is Venice's most famous theatre. Театр Ла Фениче (500 м) - Самый знаменитый театр Венеции, недавно отреставрированный после пожара.
The green agenda is probably the most important agenda and issue of the day. Зеленая повестка дня - это, наверное, самый важный вопрос сегодня.
It's the most inclusive approach you can take. Это самый комплексный подход к повествованию,
That just taking a field and banging all these things out isn't necessarily the most efficient way that they could work. Просто взять поле и настроить объектов - не самый эффективный способ.