Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Самый

Примеры в контексте "Most - Самый"

Примеры: Most - Самый
It is the most advanced chemical analyzer in the world. Это самый продвинутый химический анализатор в мире.
Remember, life is the most precious gift that Jah has given us. Помни, жизнь - самый ценный дар, данный нам Великим Джа.
So, Mike Chilton, Deluxe's most wanted criminal. Итак, Майк Чилтон, самый разыскиваемый преступник Делюкса.
Tariq is the most dangerous man you know. Тарик самый опасный человек, кого ты знаешь.
She's got to be the most smoking client we've ever had. Это самый привлекательный клиент, которого мы защищали.
Today is going to be the most special of days for all of us. Сегодня будет самый особенный день для всех нас.
You broke up their marriage and hastily sold off their most valuable asset. Вы разрушили их брак, и поспешно продали их самый ценный актив.
America just elected the most dangerous and addle-minded Congress in my lifetime. Американцы только что избрали самый опасный и взбалмошный Конгресс за всю мою жизнь.
You were the most knowledgeable, albeit idiosyncratic, tour guide I've ever had. Вы самый осведомлённый и одновременно уникальный, туристический гид, который у меня когда-либо был.
Not the most organised manager I've ever worked with. Не самый организованный менеджер, с которым я работал.
To protect them, you were willing to violate the most sacred law of our people. Защищая их, ты нарушил самый важный закон нашего народа.
The most prolific and electrifying wrestler of his time. Самый плодовитый и мощный борец для своего времени.
(Sighs) Judy Walker was the most experienced sales rep we had. У Джуди Уокер был самый большой опыт продаж среди нас.
The most remarkable of them is hidden in one of the outer rings. Самый замечательный из спутников спрятан в одном из внешних колец.
But today won't be the most important day In your career as an FBI Agent. Но сегодня - не самый важный день в вашей карьере агентов ФБР.
I'm not sure leones is our most reliable witness. Я не уверен, что Леонес - наш самый надежный свидетель.
And your most expensive tour package of the islands. И твой самый дорогой тур по островам.
Junuh has the most difficult shot in the history of golf. У Джуну самый сложный удар за историю гольфа.
I let her down... at the most important moment in our life together. Я предал её... в самый критический момент нашей совместной жизни.
Dr. Sinja is the most popular nondenominational religious leader on the planet. Доктор Синджа - самый известный внецерковный религиозный лидер в мире.
Ladies and gentlemen, our most famous illusion. Дамы и господа, наш самый известный трюк.
Father Andre, holiest of holies, aged and wise, you are the most wrinkled man in the entire country. Отец Андрей, святейших из святых, пожилой и мудрый, вы самый морщинистый человек во всей стране.
She is a beautiful woman and the most precious person in my life. Она прекрасная женщина и самый дорогой для меня человек.
Canada has just delivered its most delightful gift since Shania Twain. Канада только что доставила самый восхитительный подарок всех времен.
But sitting poolside as others splash around can tempt even the most timid. Но сидя на краю бассейна, пока другие плескаются, даже самый робкий поддастся искушению.