Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Самый

Примеры в контексте "Most - Самый"

Примеры: Most - Самый
And I will give the most spectacular sword you that it has been done by a man. И я отдам тебе... самый прекрасный меч, сделанный человеком.
You're not exactly the most attentive host. Но ты не самый внимательный хозяин.
Two hours ago you said I was the most devious Ferengi you ever met. Два часа назад ты сказал, что я - самый изворотливый ференги, которого тебе доводилось встречать.
That's the most hideous costume I've ever seen. Это самый отвратительный костюм, что я видела.
We just took on the world's most unreliable client. Да он самый ненадёжный клиент в мире.
You're the most ingenious... waiter I've ever come across. Ты самый умный официант из тех, что я встречал.
Each step, every action, even the most thoughtful... May be incorrect. Каждый шаг, каждый поступок, даже самый продуманный, может оказаться неверным.
You're absolutely the wildest, most unpredictable person I've ever known. Ты совершенно дикий, самый непредсказуемый человек.
I have said it many times: You are the most gifted Jedi I have ever met. Я говорил это много раз - ты самый одарённый Джедай, которого я когда-либо встречал.
And then there's the most dangerous vehicle on the road, the high-performance, high-maintenance sports cars. И есть еще самый опасный авто на дороге самые быстрые и прихотливые спортивные машины.
It's the world's most popular assault rife. Это самый популярный автомат в мире.
Severing the top of the spinal column or massive trauma to the brain... are the most effective methods. Перелом позвоночника или повреждения мозга... самый эффективный способ.
That's the most foul, cruel and bad-tempered rodent you ever saw. Это самый отвратительный, жестокий и нервный грызун, какого вы видели.
Melanoma's the most common cancer for women... between 19 and 34, especially blondes. Знаете, меланома - самый распространённый вид рака среди женщин от 19 до 34 лет, особенно блондинок.
I've got one of the most expensive directors in soaps... У меня работает самый дорогой режиссер мыльных опер.
Either that was a computing error or you're the most romantic robot ever. Или это ошибка в расчетах, или ты самый романтичный робот, которого я встречала.
What I'm proposing is a major new commercial hub, the most important railroad city in the United States. Я предлагаю новый крупный коммерческий центр, самый важный железнодорожный город в Соединенных Штатах.
'Cause I'm the most dangerous man in this prison. Веди себя почтительно,... потому что я - самый опасный парень в этой тюрьме.
You are the most powerful of us all. Ты самый сильный из всех нас.
He is the most powerful predator in this lake... but he is far from safe here. Он самый сильный хищник озере... но сейчас он далеко не в безопасности.
Tell him that's the most ridiculous suit that I've ever seen. У него самый глупый наряд, какой я только видел.
He really is the most qualified. Он и, правда, самый пригодный.
Penny is the most wonderful person ever. Пенни - самый прекрасный человек на Земле.
They say that he is the most handsome man in the Seven Kingdoms. Говорят, что он самый красивый мужчина в Семи королевствах.
The most splendid I have ever heard. Самый большой скандал о котором, я намеривался бы говорить.