The most talented chemist in the German army. |
Самый одаренный химик в немецкой армии. |
And House Mollari is still one of the most respected of the noble houses. |
А Дом Моллари до сих пор самый уважаемый из благородных домов. |
You are Darth Vader, the most powerful being in the galaxy. |
Теперь ты Дарт Вейдер, самый могущественный человек в галактике. |
He's just the most throat-punchable boy in all the world. |
Он просто самый по-горлу-получающий парень во всём мире. |
That's the safest, most logical plan anyway. |
Это самый безопасный и логичный план. |
Remember, life is the most precious gift. |
Запомни, жизнь - это самый бесценный дар. |
Here are the results of the competition of the ideologically most valuable mask. |
Мы объявляем результаты конкурса на самый интересный идеологический костюм. |
You have the most special thing of all. |
Проснись! Этот день и так самый необычный в твоей жизни. |
Bora is most generous man I ever have to known. |
Бора - самый щедрый человек из всех, кого я знаю. |
The sanctions you have threatened against our friends in China may undermine their very fragile economy at a most inopportune moment. |
Санкции, которыми вы угрожали нашим друзьям в Китае, могут подорвать их крайне хрупкую экономику в самый неудачный момент. |
You're the most ingenious... waiter, I've ever come across. |
Ты самый гениальный... официант, которого я знаю. Спасибо. |
This will be the most important match - in Olli's professional career. |
Это будет самый важный бой в профессиональной карьере Олли. |
They want to sell you their most expensive item which is unnecessary surgery. |
Они хотят продать вам самый дорогой товар такой как ненужная операция. |
These were the most sportive holidays ever... |
Это был самый спортивный отпуск в нашей жизни. |
This time tomorrow, I'll have the West's most powerful leader in one hand. |
В это же время завтра, в одной руке у меня будет самый влиятельный лидер Запада. |
That is the most unflattering item of clothing I have ever seen you wear. |
Это самый неприглядный предмет одежды, в котором я тебя когда-либо видел. |
We have the most powerful ally in the world, but you're too high-minded to let her help us. |
У нас самый могущественный союзник в мире, но ты слишком благороден, чтобы позволить ей помочь нам. |
You seem very calm, considering you commandeered the world's most lethal virus. |
Для человека, заполучившего самый опасный вирус в мире, ты выглядишь слишком спокойно. |
The most famous bowler of all time. |
Самый известный игрок в боулинг в мире. |
This is truly bowling's darkest, most exciting day. |
Это самый жуткий и самый интересный день в истории боулинга. |
Because he's the most stubborn young man I've ever met. |
Потому что он самый упрямый юнец на свете. |
Martha is the most honest, loyal, kind person in the world. |
Марта самый честный, преданный, добрый человек в мире. |
The Associate Attorney General of the United States, the third most powerful law enforcement officer in the country. |
Помощник генпрокурора Соединенных штатов, третий самый сильный офицер службы безопасности в стране. |
Okay, Charisse... not the world's most credible witness. |
Ладно, Шериз не самый лучший свидетель. |
You're the most stubborn man I ever met. |
Ты самый большой упрямец, из всех кого знаю. |