| The most expensive cognac of my life... | Самый дорогой коньяк в моей жизни... |
| She might be just the most important resource we've ever had. | Возможно, она наш самый важный ресурс. |
| Congratulations, Deeds, you're now the most eligible bachelor in New York. | Поздравляю, Дидс, вы теперь самый популярный холостяк в Нью-Йорке. |
| It was the most amazing voice I've ever heard. | Это был самый потрясающий голос, который я слышала. |
| In short, the most powerful saloon car in the world. | Кратко говоря - самый мощный седан в мире. |
| This round will be the most fun yet. | И, на данный момент, самый веселый. |
| Probably not the most popular guy in his class, If you know what I mean. | Возможно, не самый популярный парень в классе, если ты знаешь о чём я. |
| Now, order the most decadent thing on the menu. | Закажи самый шикарный десерт из меню. |
| I had the most amazing class today in pilates. | У меня сегодня был самый лучший класс пилатеса. |
| It is, in my opinion, the most amazing organ the human body holds. | По-моему, это самый удивительный орган, который есть в человеческом теле. |
| The most important one being, Dean Pelton. | Самый важный из них, Декан Пелтон. |
| You are without a doubt the most qualified applicant For this job. | Вы, несомненно, самый квалифицированный кандидат на эту должность. |
| This is the most powerful hydrator we sell. | Это самый мощный увлажнитель, какой есть в продаже. |
| Thank you for being the most immature person I have ever met. | Спасибо тебе за то, что ты самый незрелый человек из всех, кого я когда-либо встречала. |
| Some said it was the most brilliant season since the war and that things were getting into their stride again. | По мнению некоторых, это был самый блестящий сезон после войны, когда всё начало снова приходить в норму. |
| Jamming's our most important way of fighting back. | Это наш самый важный способ ответной борьбы. Ладно. |
| He's the most reclusive leader on the planet. | Он самый скрытный президент на планете. |
| And their most famous ruler wasn't exactly a wallflower either. | И их самый известный правитель также совсем не был застенчивым малым. |
| This is the most expensive dinner in history. | Это самый дорогой ужин в истории. |
| And now, over here, perhaps the most cherished ancient artifact in the Western world. | А теперь тут, возможно, самый драгоценный древний артефакт Западного Мира. |
| The most average person in our entire armed forces. | Самый посредственный человек во всех наших вооруженных силах. |
| Rachel Berry is the most horrible human being on the planet. | Рейчел Берри - самый ужасный человек на всей планете. |
| Even the most sunny of disposition and mild of manner. | Даже самый благожелательный и мягкий по характеру. |
| You're the most eligible bachelor in St. Louis. | Вы самый завидный холостяк в Сент-Луисе. |
| What you have here then, is the most powerful estate car in the world. | Перед вами самый мощный универсал в мире. |