Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Самый

Примеры в контексте "Most - Самый"

Примеры: Most - Самый
Even the most ideally efficient Council composed of one single member could be ineffective if that member lacked political will and adequate resources. Даже самый идеально действенный Совет, состоящий из одного единственного государства-члена, мог бы оказаться неэффективным, если у него нет политической воли и соответствующих ресурсов.
This is the most fitting occasion to examine the challenges brought about by these changes and to formulate appropriate strategies. Это самый подходящий случай для того, чтобы проанализировать проблемы, вызванные этими переменами, и сформулировать соответствующие стратегии.
Success in this task would send a most welcome positive signal to the international community in this sensitive area. Успех выполнения этой задачи направит международному сообществу самый благотворный позитивный сигнал в этой сложной области.
This is the largest county and most dangerous. Это самый большой округ и самое опасное.
Conversely, disengagement at the very moment when a situation becomes most difficult is contrary to the entire concept of collective security. И напротив, вывод войск в тот самый момент, когда ситуация осложняется, противоречит самой концепции коллективной безопасности.
The most delicious scent is that of a woman's belly button. Самый острый запах - это запах пупка женщин.
Well, we've just had the most wonderful day at the marina. Мы только что провели самый прекрасный день в гавани.
He says I'm his most loyal customer. Говорит, я его самый верный клиент.
You're the most valuable asset in our portfolio. Ты самый ценный объект нашего портфолио.
You are the most egotistical man I've ever met. Ты - самый самовлюбленный мужчина из тех, что я встречала.
The most effective action that your friends can take is alerting the university. Самый эффективный способ с этим расправиться - сообщать руководству университета.
The most important filmmaker of all time chooses to live in this... Самый значимый кинорежиссер всех времен решает жить здесь...
Probably one of the most difficult matches that players ever have to compete in. Возможно, это самый сложный матч, в котором участвовали игроки.
Not the most bracing interrogation I've experienced, but I thought their technique was adequate. Не самый впечатляющий допрос в моей жизни, но думаю, вполне адекватный.
That's why I think I'm the most trustworthy. Вот почему я здесь самый надежный.
He's the most skilled hacker the world has ever known. Самый умелый хакер, которого знавал мир.
Last week, we had the most amazing... На прошлой неделе у нас был самый замечательный...
Admittedly, not the most romantic birthday gift, but he's a happy putterer. Признаю, не самый романтичный подарок на день рожденья, но он любит мастерить.
So where's the most beautiful day? (АНДИ) Ну и где самый крутой день?
Love is a romantic designation for a most ordinary biological... or shall we say "chemical," process. Романтики называют любовью самый обычный биологический... или, если хотите, химический, процесс.
You'd think this fellow would be the most dangerous, with his enormous claws. Вы можете подумать, что этот приятель самый опасный из них, с его-то огромными клешнями.
You are without doubt the most self-righteous, arrogant, opinionated... Вы, несомненно, самый самодовольный, высокомерный, самоуверенный...
Fall Fest... Is the most important day of the year for Green Grove. Осенний фестиваль - самый важный день года в Грин Гров.
Even the most humble member of Her Majesty's Postal Service must sign it. Даже самый скромный почтовый служащий Её Величества должен подписать это.
These "Archies" are by far the most interesting. Этот "Арчи" - самый интересный.