It may be the most impressive aircraft I've ever seen. |
Это самый невероятный самолет, который я видел. |
The Fortress has one of the most powerful fusion furnaces on Earth. |
В крепости есть самый сильный термоядерный реактор на Земле. |
I'm the most powerful telepath in the Alcorian system. |
Я самый мощный телепат в Алкорианской системе. |
I'm repeating myself, but it's the most beautiful view Paris. |
Клод, это действительно самый красивый вид на Париж. |
It's the most frightened I've ever been. |
Это был самый страшный момент в моей жизни. |
Treblinka and the most secret Sobibor. |
Треблинка и самый секретный - Собибор. |
That's the most intimate snack of them all. |
Это самый интимный десерт в мире. |
And then we learned the most important lesson about automoties. |
А потом мы узнали, самый важный урок о автоматах. |
Not the most noble way to pay the bills, but it does explain why he'd cross with all these companies. |
Не самый достойный способ покрывать свои расходы, но это объясняет его связь со всеми тремя компаниями. |
Not saying anything to either you or Betty, was the most moral, apathetic choice I could make. |
Ничего не сказав тебе или Бетти, я сделал самый моральный и апатичный выбор. |
And Lodge Industries gets one of the most prime pieces of real estate in Riverdale. |
А "Лодж Индастрис" получит чуть ли не самый лакомый кусочек земли в Ривердэйле. |
The next most consumed seafood in America, and also throughout the West, is tuna. |
Следующий самый потребляемый морепродукт в Америке, да и во всех странах Запада - тунец. |
Heard he's the most charming man in England. |
Слышал, что он самый очаровательный мужчина в Англии. |
We already have the most cutting-edge mass specs right here in the lab. |
В нашей лаборатории уже есть самый современный масспектрометр. |
I'm here to tell you that we have overlooked the most powerful and practical resource. |
Я здесь, чтобы сказать вам, что мы упустили из виду самый мощный и конструктивный способ. |
Babe ruth's called shot - the most famous homer he ever hit. |
Его называют снаряд Бэйба Рута - самый известный, из вылетевших за пределы поля, мячик. |
I'm the most talented musician in the world. |
Я, если не знаешь, самый талантливый музыкант в мире! |
And... he is the most beautiful, amazing little boy. |
И... Это самый чудесный малыш в мире. |
What's the most famous lighthouse...? LAUGHTER It's legal now. |
Какой самый известный маяк...? Это теперь законно. |
Literally the most entertaining day of my life. |
Определенно, это самый занимательный день моей жизни. |
I may not be the most well-behaved boy on the island, but I always keep my promises. |
Может, я и не самый послушный мальчик на этом острове, но я всегда сдерживаю свои обещания. |
I told you... Pete Best is the most unlucky man in the world. |
Я же сказал, что Пит Бест - самый невезучий человек в мире. |
The most positive, generous thing he has ever done. |
Это самый положительный и щедрый его поступок. |
I have been thinking about the past, when I believed the king to be the most enlightened and promising prince in christendom. |
Я думаю о прошлом когда мне верилось, что Король - самый благоразумный и многообещающий правитель в христианском мире. |
Joseph Silverman is the most reliable human being on the planet in our experience. |
Джозеф Сильверман - самый надежный человек на планете. |