| I just had the most patriotic dream. | У меня только что был самый патриотичный сон. |
| He's only the most famous professional wrestler in Canada. | Он самый знаменитый среди профессиональных борцов в Канаде. |
| Perhaps the most innovative, unique and energetic musical voice today. | Вы сможете услышать самый энергичный вокал современности. |
| A most grievous slur has been cast upon your character. | Самый тяжкий урон был нанесен твоей репутации. |
| I don't know how you have enough money for the most expensive Italian restaurant in Los Angeles, but... | Я не знаю, откуда у тебя столько денег на самый дорогой итальянский ресторан в Лос Анджелесе, но... |
| The most powerful navy in the world run ragged by men in canoes. | Самый могущественный флот в мире бежит, разбитый людьми в каноэ. |
| So these are the three levers, and the most powerful lever is simply delivery. | Вот три рычага, и самый мощный рычаг - просто доставка. |
| Swallowing pills is the most effective and painless way of delivering any medication in the body. | Приём таблеток - самый эффективный и безболезненный способ доставить лекарство в организм. |
| And that's why our financial community needs to understand that connectivity is the most important asset class of the 21st century. | Поэтому и нашему финансовому сообществу необходимо понять, что взаимосвязь - это самый важный вид активов в XXI веке. |
| The most massive tsunami perfect storm is bearing down upon us. | Самый мощный, идеальный шторм с цунами надвигается на нас. |
| This is the most successful order on the planet by far. | Это самый преуспевающий подкласс на планете. |
| It is our most certain step towards victory. | Это наш самый уверенный шаг по направлению к победе. |
| For this, I require a most skilled emissary. | Для этого дела мне нужен самый опытный агент. |
| It was the most emotional, exciting day. | Это был самый эмоциональный, захватывающий день. |
| This thing is the most dangerous fugitive we have ever faced. | Он - самый опасный беглец из тех, которых мы когда либо видели. |
| You know, I used to believe that education is the most important tool to leave a meaningful legacy. | Раньше я верил, что образование - самый важный инструмент для того, чтобы оставить значимое наследие. |
| I'd like to make the argument that creativity is the most important tool we have. | Я бы хотел поспорить, что творчество - самый важный инструмент, который у нас есть. |
| Conrad, this is Albert Einstein, the most promising, illustrious young physicist of his generation. | Конрад, это Альберт Эйнштейн, самый многообещающий и известный молодой физик своего поколения. |
| It will be the most glorious high wire walk in history. | Это будет самый знаменитый проход по канату в истории. |
| It's the most rapidly growing city in the country. | Это самый быстро развивающийся город в стране. |
| CHOI is the most unreliable Korean in Los Angeles. | Чой - самый ненадёжный кореец в Лос-Анджелесе. |
| Gideon is maybe the most brutal enforcer I've come across in 20 years of fighting drug wars. | Гидеон, пожалуй, самый жестокий головорез, с которым я сталкивался за 20 лет борьбы с войнами наркоторговцев. |
| A war can be compared to a flight in foggy most dangerous moment is landing, the finale. | Войну можно сравнить с полётом в тумане - самый опасный момент - посадка, финал. |
| And really, it's not the most user-friendly interface. | Возможно, это не самый удобный интерфейс. |
| I had the most terrible nightmare I ever had. | У меня был самый ужасный кошмар в жизни. |