I can't give him a tie when you give him the world's most perfect present we already know he likes. |
Я не могу дарить ему галстук, раз ты подаришь самый лучший подарок на свете, который, как мы заранее знаем, ему понравится. |
I just want you to know that, you know, maybe you're not the most awful person in the world that ever lived. |
Я хочу чтобы ты знал, что ты, знаешь, может, не самый ужасный человек на свете который когда-либо жил. |
I bet you are the most popular guy on campus, right? |
Бьюсь об заклад, ты самый популярный парень в кампусе, не так ли? |
Are you the most incompetent manager in the world who can't tell the difference between a false report and a legitimate one? |
Вы самый некомпетентный менеджер в мире, который не может отличить фальшивый отчет от достоверного? |
Our research shows that our park will draw 5,000 visitors a year, and I want this to be the most amazing, awe-inspiring, fun-filled park ever conceived. |
Наше исследование показывает, что парк будет принимать 5 тысяч посетителей в год, и я хочу чтобы это был самый потрясающий, ошеломляющий и самый весёлый парк из ныне существующих. |
All right, all right, you know, this is the most elaborate way to get out of dating me that I've ever experienced, so... |
Так, ладно, знаете, это самый изобретательный способ бросить меня, какой только был в моей жизни, так что... |
They're having trouble with their E.M. Field generator, and McKay has decided that I am the most capable person in all of Atlantis to fix it. |
У них проблемы с их генератором электромагнитного поля, и МакКей решил, что я самый подходящий человек во всем Атлантисе, чтобы починить его. |
You know that, I feel that today is the most special day for me |
У меня такое ощущение, что сегодня самый особенный день. |
So maybe Karen Bachner never made a call because the most important person in her life was already in the room with her - her son. |
Так может Карен Бачнер никогда не совершала звонка, потому что самый главный человек в ее жизни уже был рядом с ней и ее - ее сыном. |
"Dear Janice, you're the most amazing and beautiful person I've ever known." |
Дорогая Дженис ты самый потрясающий и красивый человек, которого я знал. |
Miss Lafosse, it has been a most exciting, one might say exhilarating experience, meeting you, though I can't help feeling one fraught with moral complexity. |
Госпожа Лафосс, Встреча с вам - это был самый захватывающий, я бы даже сказала самый волнующий опыт, хотя это и было сложно для меня с моральной точки зрения. |
He's actually one of the kindest and... funniest, most decent people - |
Вообще-то, он самый добрый и забавный, самый порядочный человек... |
It is indeed, my lord, a most absolute and excellent... horse. |
В самом деле, принц, это самый лучший, самый прекрасный конь в мире. |
It is the largest, most sophisticated spacecraft ever sent to the outer solar system. |
это самый крупный и сложный космический аппарат, отправившийся на периферию Солнечной системы. |
That kiss was probably the most wonderful kiss I've ever- |
Я хочу сказать тебе, что это был самый прекрасный поцелуй. |
They're delicious, but to get one you have to stop making the world's most annoying noise in 5, 4, 3, 2... Thank you. |
Они просто вкуснятина, но чтобы получить яблочко, ты должна перестать издавать самый раздражающий звук в мире, на счет 5, 4, 3, 2... спасибо. |
My dear narrator, with all due respect to Pilar, I would like to declare that you, José, are the most important, the ultimate man of my life... |
Дорогой мой рассказчик, со всем уважением к Пилар, я хотела бы сказать, что ты, Жозе, - самый главный, последний мужчина в моей жизни... |
We're going to put on the biggest, most expensive elaborate live show that's ever been done. |
Мы сыграем самый большой, самый дорогой за все времена концерт. |
So you're telling me the most hated man on the Internet was killed by a donut? |
Хочешь сказать, что самый ненавидимый человек в Интернете был убит пончиком? |
The most fantastical way people experience the Graham T Purvis system is to come to the seminar. |
самый фантастический способ испробовать систему Грэма Первиоа - ...это самому придти на семинары... |
Because it's the most powerful ship in the universe and I don't want it falling into the wrong hands. |
Потому, что это самый мощный корабль во вселенной и я не хочу, чтобы она попала не в те руки. |
You let McManus get away so that he would take me down, and when that didn't play out, you decided to ruin the most important moment of my career. |
Вы позволили МакМанусу скрыться, чтобы он смог прикончить меня, и когда это не сработало, вы решили испортить самый важный момент в моей карьере. |
I was having the most vivid dream about Burt Lancaster's "Trapeze." |
У меня был самый яркий сон о Берте Ланкастере из "Трапеции" |
You're the most beautiful piece of plastic in the world! |
Ты самый пластичный материал в мире! |
[Niinii is still the most important person to me.] |
Для меня, мой братик, самый близкий человек в мире |