Creating employment opportunities is critical because it is the best and most dignified pathway out of poverty. |
Создание возможностей для трудоустройства имеет огромное значение, поскольку это наилучший и самый достойный путь выхода из нищеты. |
Paris is the most beautiful city in the world. |
Париж - самый красивый город на свете. |
Florence is the most beautiful city in Italy. |
Флоренция - самый красивый город в Италии. |
George is the most diligent boy in our class. |
Георгий - самый прилежный мальчик в нашем классе. |
I took him to the most expensive restaurant on campus. |
Я его сводил в самый дорогой ресторан в университетском городке. |
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution. |
Самый радикальный революционер становится консерватором на следующий день после революции. |
Tufts is the most dangerous university in the world. |
Тафтс - это самый опасный университет в мире. |
The international community has already concluded conventions banning biological weapons and chemical weapons, but the most striking exception remains nuclear weapons, unquestionably the most devastating of all. |
Международное сообщество уже заключило конвенции о запрещении биологического и химического оружия, ядерное же оружие - бесспорно, самый опустошительный из всех видов оружия - остается крайне поразительным исключением. |
While pledge income has had the most important absolute growth, corporate income has grown the most, in relative terms, since 2006. |
Хотя на долю поступлений за счет объявленных взносов приходится самый большой рост в абсолютном выражении, поступления от корпораций выросли больше всего - в относительном выражении - за период с 2006 года. |
Right, so, remember, this is the most dramatic moment of the play, the most famous speech in the history of theatre. |
Так, помни, это самый драматический момент в пьесе, известнейшая речь в истории театра. |
The most terrible enemy is a former friend. |
Самый страшный враг - бывший друг. |
Augustus is my most beloved son. |
Август - мой самый любимый сын. |
Internet Explorer is the world's most popular Web browser. |
Интернет Эксплорер - самый популярный в мире обозреватель интернет-страниц. |
Honestly, I am not the most accurate person on earth. |
Честно говоря, я не самый аккуратный человек на Земле. |
He thinks that blue is the most beautiful colour. |
Он считает, что голубой - самый красивый цвет. |
Breakfast is the most important meal of the day. |
Завтрак - самый важный приём пищи за весь день. |
In the most thrilling moment, everyone looked very tense. |
В самый волнующий момент все выглядели очень напряженными. |
The most fundamental of the country's human rights documents, the new Constitution, had been popularly acclaimed by referendum in 2011. |
В 2011 году в ходе референдума был всенародно одобрен самый фундаментальный из документов страны по правам человека - новая Конституция. |
Overall, the most professional way to develop targeted programmes is to base them on scientific insight. |
В общем и целом самый профессиональный способ разработки адресных программ заключается именно в том, чтобы строить их на основе научного анализа. |
Each High Court Registry is headed by the most senior Judge known as Judge President. |
Во главе каждой канцелярии Высокого суда стоит самый старший по возрасту судья, который называется судья-председатель. |
The final - and most difficult - stage of change management was to also change the Organization's culture. |
Заключительный - и самый трудный - этап управленческих преобразований связан с внесением также изменений в культуру организации. |
The shortest budget cycle is one year, at most two years. |
Самый короткий бюджетный цикл одногодичный, а самый длинный - двухгодичный. |
The spirit of compromise and execution of the desired political will are the most appropriate way out of the current stalemate. |
И самый подходящий выход из нынешнего застоя сопряжен с духом компромисса и реализацией желаемой политической воли. |
The region has also suffered the most. |
Этому региону также наносится самый больший ущерб. |
This reference should be included somewhere, as in EU trade this is the most traded presentation. |
Это положение необходимо включить в один из разделов, поскольку на европейском рынке это самый распространенный продукт разделки. |