Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Might - Будет"

Примеры: Might - Будет
Okay, if you give me a ring, I think my dad might insist you marry me. Хорошо, если ты дашь мне кольцо, я думаю, что мой отец будет настаивать на том, чтобы мы поженились.
You might have a hard time falling asleep if I'm poking you every five seconds with a new question. Возможно, тебе будет тяжело заснуть, если я буду будить тебя каждые пять секунд с новым вопросом.
Otherwise, you'll go in the afternoon as usual... and school might have closed down by then. Если ты пойдешь как обычно днем... школа уже будет закрыта.
Jackie, if you go out that door with him... whatever we might have had between us is over forever. Джеки, если ты уйдешь за эту дверь с ним... то, что могло быть между нами, будет кончено навсегда.
I was just worried that you might think it was weird, us going out on a date. Я просто волновался, вдруг ты подумаешь - будет странно, что мы идем на свидание.
This might make it a little easier to take. Возможно так, тебе будет легче выпить.
If you explain to Timothy the appeal that humanity has for you he might find it easier to become a boy again. Если Вы объясните Тимоти, насколько привлекательна человечность для Вас, ему, может быть, легче будет вновь стать мальчиком.
I might have two heads or no head! Может, у меня будет две головы или вообще ни одной!
No, I am scared that I might murder you, and then I'll have two crime scenes on my hands. Нет, боюсь, что убью тебя, и тогда у меня будет целых два места преступления.
In another month, by the end of the year... when exams come... we might not have any at all. В следующем месяце, ближе к концу года... когда подойдут экзамены... у нас вообще не будет никаких.
Well, if denial is severe enough, she might actually believe that. Хорошо, если опровержение будет достаточно серьезно, можно будет поверить ей...
Your parents might think so, seeing as they're the ones who paid for it. Ну, может, для твоих родителей, как раз и будет, ведь они за неё заплатили.
Which might make it easier to say what it is you flew out here to tell me. Наверное, так вам проще будет сказать то, зачем вы сюда прилетели.
And I was wondering if you might know somewhere where my mam could go for a few days next week. И возможно вы знаете где можно будет оставить маму на несколько дней на следующей неделе.
You might win a few battles against King Minos, but believe me, your court, its priests, noblemen and generals, aren't as easy. Возможно, ты и одержишь пару побед над Миносом, но поверь, с двором, жрецами, генералами, будет куда сложнее.
And, about Dwight, I sense that he might have some resentment about not getting the job. А на счет Дуайта, я чувствовал, как он будет недоволен тем, что не получил эту работу.
Well... you just play your cards right, sweet cheeks, you never know what might happen tonight. Что ж... тогда будь умницей, моя цыпочка, и узнаешь, что будет сегодня.
Have you considered the effect it might have? Вы представляли себе, какой эффект это будет иметь?
Dr. Cuddy just meant that he might feel less nauseous if he was facing in a different direction. Доктор Кадди имела ввиду, что его будет тошнить чуть меньше, Если его развернуть лицом в другую сторону.
I certainly wasn't thinking how it might look, okay? Совсем не думал, как это будет выглядеть.
It is hard to turn down head in the shed, but I might not make it there by lunch. Это будет сложно сделать в сарае, но я могу не успеть прийти туда к ланчу.
So you can imagine my burden, wondering if the King might question my friend's sympathies. Представьте, каково будет мне, если король начнёт сомневаться в моих друзьях.
More than that, and you might not come out of it. Если больше, то это будет уже смертельно.
When the Sidhe is released, it might not be very happy. Когда ши будет изгнан, он не сильно обрадуется.
I thought if he were nice and warm, he might produce some milk. Я подумал, что если ему будет хорошо и тепло, он даст молока.