I thought you might like to see how the game ends. |
Я подумал, что вам будет интересно взглянуть как закончиться игра. |
We talked about what might happen if you came to claim him. |
Мы говорили о том, что будет, если вы приедете за ним. |
If I can demonstrate that Arnold Smith went to Chicago, then we might have something worth discussing. |
Если я смогу доказать, что Арнольд Смит был в Чикаго тогда у нас будет нечто достойное обсуждения. |
I was afraid this might happen. |
Я боялся, что так будет. |
And I also thought Erin might appreciate it too. |
И, возможно, Эрин тоже будет благодарна. |
Looks like you might have a bump. |
Похоже, у тебя будет шишка. |
Look, the thing with the police car worked out but it might not have. |
Слушай, в этот раз с полицейской машиной получилось, но что будет в следующий. |
I just knew how it might look. |
Я знала, как это будет выглядеть. |
Now it looks like I might not get the chance. |
А теперь, похоже, у меня не будет шанса. |
Some might laugh at me, I know, just as they laughed at John Gurdon. |
Кое-кто будет смеяться надо мной, я знаю, как они смеялись над Джоном Гёрдоном. |
You might get a kick off that earring. |
Сможешь поймать блик от сережки, будет забавно. |
I thought I might lead with the death of Dior. |
Я думала главной темой будет смерть Диора. |
She might like it if she has a little girl. |
Ей может пригодиться, если будет девочка. |
If there's a chance, we might see each other again... |
Надеюсь, у нас будет шанс увидеться снова. |
Listen, you know, I'm thinking we might just be better off being friends. |
Послушай, думаю будет лучше, если мы останемся просто друзьями. |
I was thinking, actually, that I might keep the evening about me. |
Вообще-то я думал, что этот вечер будет целиком посвящен мне. |
We don't know what you might do to stay out of jail. |
Мы не знаем что можно будет сделать, чтобы избежать тебе тюрьмы. |
One might imagine that you'd find this business life rather dull. |
Можно было ожидать, что жизнь в бизнесе будет скучна для вас. |
Thank You so long, we might hear. |
Спасибо на этом, возможно, будет что-то ещё. |
I thought perhaps you might feel happier at home. |
Я думаю, что тебе, возможно, будет лучше дома. |
I had hoped that your presence might inhibit him. |
Я надеялся, что ваше присутствие будет сдерживать его. |
Your cooperation might make the difference between him being found guilty or set free. |
Возможно, от вашей помощи будет зависеть, признают ли его виновным или отпустят. |
I think it might register more coming from you. |
Ей будет приятнее услышать это от тебя. |
And I heard it-it might rain tomorrow. |
Но я слышал, завтра будет дождь. |
It's starting to feel like that moment might not come. |
И теперь я чувствую, что этого момента не будет. |