Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Might - Будет"

Примеры: Might - Будет
Otherwise it might look like we're ganging up on him, but... Иначе это будет выглядеть, что мы объединились против него, но...
Billy Joel's on, and he might cry or something. Билли Джо будет плакать или еще что-нибудь.
If we organize the protesters, that might mean more. Если сможем организовать протестующих, это будет значить больше.
I think it... it might have more impact coming from a sheriff. Я подумала, что это будет более действенным исходя от шерифа.
She said "it might look good in the fun house," direct quote. Сказала: "Это будет хорошо смотреться в веселом домике", точная цитата.
I have to warn you, this might hurt a little bit. Должна предупредить, будет немного больно.
Killing David Palmer's son might get messy. Убить сына Дэвида Палмера будет хлопотно.
She might hurt him and that would be terrible. Она может ранить его и это будет ужасно.
If he believes it's in his own interest, he might. Если он будет считать, что это в его интересах, то скажет.
That won't be necessary, but any information you might have... Может это не понадобится, но нам будет полезна любая информация...
A girl you might like will be there. Там будет девушка, она вам понравится.
And if he were to persevere, you might very well change your mind. И если он будет упорствовать, Вы можете и передумать.
I might lay out what I need for the breakfast. Могла бы подготовить то, что будет нужно к завтраку.
Someone who could keep you from making costly political mistakes that might jeopardize your career back home. Тот, кто будет помогать вам избегать серьёзных политических ошибок, которые могут навредить вашей карьере.
Young lady, it might interest you to know that you're under arrest. Девушка, возможно, Вам будет интересно узнать, что Вы арестованы.
But that's not resolved! - Anthony might move in, so... Но это пока еще не решено, может, с нами будет жить Энтони, так что...
If you cleaned your car, it might make you feel better. Если вы приберётесь, возможно, будет легче.
If the weather is fine, you might care to walk it. Если погода будет хорошей, Вы сможете прогуляться.
I suppose this colour might look nice on me after all. Наверное этот цвет всё-таки будет хорошо на мне смотреться.
We're having someone who might make a dinner companion for you. Да. У нас будет человек, который может стать твоим компаньоном на ужине.
I thought if I knew you a bit better, it might make more sense. Я подумала, что если получше тебя узнаю, будет как-то правильнее.
So you might have been wondering how in the world did we get this approved by the federal government. Возможно, вам будет интересно узнать, как вообще мы смогли утвердить этот проект у федерального правительства.
It so happens I might have another cellar soon. Так выходит, что скоро у меня будет ещё одно помещение.
If they were to fall into the hands of our enemies... it might prove embarrassing. Если они попадут в руки врагов... Будет весьма неловко.
He might not get another chance to see one. Вряд ли у него будет еще один шанс.