I mean, it might not be so bad if I know you're out there. |
В смысле, возможно, это будет не так уж и плохо, если я буду знать, что ты рядом. |
When are two, the stronger imagination will overcome the weaker and we have no idea what might happen. |
Если вас будет двое, сильное воображение перебьёт слабое и мы не представляем, что может случиться. |
Nice smile just might do it. |
Хорошей улыбки, наверное, будет достаточно. |
Revisionism might turn into outright revanchism as the Kremlin seeks to counter-balance internal weakness with demonstrations of external strength. |
Ревизионизм может превратиться в прямой реваншизм, так как Кремль будет стремится прикрыть внутреннюю слабость путем демонстрации внешней силы. |
If Ukraine takes a step in that direction, it might not be a bad thing. |
Если Украина предпримет шаг в этом направлении, то это возможно будет неплохо. |
References to an "early date" or "long-term objective" might result in no progress for 30 years. |
Использование таких слов, как «в кратчайшие сроки» или «долгосрочная цель» может привести к тому, что никакого прогресса не будет достигнуто в течение 30 лет. |
You might fall ill from starving, but your mother will suffer the same. |
От голода ты можешь заболеть, и твоя мама будет страдать точно так же. |
Mrs. Bartlet might not be there. |
И Миссис Бартлет возможно не будет. |
I might have a hard time picking one. |
Возможно, мой выбор будет непростым. |
Then again, it might not be. |
А может, и не будет. |
If you don't move your head, it might work. |
Если Вы не будете трясти головой она будет держаться. |
Looks like this story might just have a second act. |
Кажется, у этой истории будет второй акт. |
I thought you might have been home. |
Я думал, в такое время вас не будет дома. |
Dr. Warren said it might help for you to talk to someone. |
Доктор Уоррен сказала, что тебе будет полезно поговорить с кем-нибудь. |
Nina, this might hurt a little, but bear with me. |
Нина, будет немножко больно, но ты потерпи. |
I've been thinking it might seem disrespectful to Uncle Ray if it were known I'd married Dwight in secret. |
Я думала, что новость о тайной свадьбе с Дуайтом будет выглядеть неуважением к дяде Рэю. |
So, if you send me there, I might get bored. |
Так что, если вы отправите меня туда, мне будет скучно. |
She might feel more comfortable with a sympathetic female. |
Может ей будет легче поговорить с сочувствующей женщиной. |
It might hurt, and maybe you'll feel different. |
Может, будет больно, и, может, ты изменишься. |
And that his attorney Will answer any further questions I might have. |
И что его адвокат будет отвечать на вопросы, которые у меня возникнут. |
He might get into an accident if he keeps that up... |
Он может попасть в аварию, если будет так гонять... |
If you can shave the horse hair off and get down to skin, you might see something. |
Если выстричь у лошади волосы и посмотреть на кожу, может быть можно будет увидеть что-нибудь. |
I might not get another chance. |
Я думаю другого шанса не будет. |
You go home. it might put you in danger. |
Иди домой. что тебе будет грозить опасность. |
I might have something sooner than later. |
Возможно, у меня скоро кое-что будет. |