Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Будет

Примеры в контексте "Might - Будет"

Примеры: Might - Будет
So I don't care if it might hurt my career. И плевать, если это будет стоить моей карьеры.
Well, you might not have a choice. Может, и выбора не будет.
I thought it might look cool. Я думала, это будет смотреться клево.
I was hoping the day might get a bit less terrible. Я надеялся, что день будет менее ужасным.
I mean, we both know there might not be a later. Я имею в виду, что мы обе знаем, что может быть не будет больше возможности.
And we might launch a geriatric site as our third. Возможно, третьим проектом будет сайт о старении.
You might also be interested in knowing that a mouse has about the same amount of genes. Вам также наверное интересно будет узнать, что мышь имеет примерно такое же количество генов.
And I thought it might serve as a kind of permanent mnemonic device. Я подумала, что он будет мне служить своего рода напоминающим устройством.
You can go next door but it might get cold. Мы можем пройти туда, но, возможно, будет немного холодно.
Well, they might work just like regular brains but without you having to... Может они будут работать как обычные мозги, но тебе не нужно будет...
Tonight might not be any different. Сегодняшняя ночь ничем не будет отличаться.
What we're going to do might not have any impact. То, что мы сделаем, возможно, не будет иметь никаких последствий.
We go out to dinner, we might never come back. Тогда обратного пути уже не будет.
You know, someone else might not be so cooperative. Вдруг, этот кто-то не будет так сговорчив.
I was afraid the doll might get drunk and embarrass me. Побоялся, что надувная кукла напьется и мне за нее будет стыдно.
Wyatt started agonizing about how this movie might interfere with his job here next season. Уайетт стал волноваться о том, как этот фильм будет мешать его работе в следующем сезоне.
And get changed... it might help. И переоденься... так будет лучше.
And there is a possibility that he might resent you for it. И есть вероятность, что он будет злиться на тебя за это.
I can't have anything brought up in court that might look... Я не знаю, как это будет выглядеть в суде...
It might look better, the longer we're in here. Будет выглядеть лучше, если мы здесь задержимся.
Go too far and you might not come back. И если вовремя не остановиться, то дороги назад уже не будет.
I imagine we might have a full house tonight. Мне кажется, сегодня у нас будет аншлаг.
It might look better coming from a club. Запрос от клуба будет выглядеть солиднее.
And I thought you might like to know who you are. И думаю, вам интересно будет узнать, кто вы такие.
It might not work, but it'd slow the process down. Её могут не удовлетворить, но процесс лишения вас пособия будет замедлен.