Примеры в контексте "Markets - Стран"

Примеры: Markets - Стран
It should be noted that the euro has already made its appearance in the internal currency markets of Belarus and other CIS countries. Следует констатировать, что евро уже вышел на внутренний валютный рынок Беларуси и других стран СНГ.
In western Europe and North America, governments are aggressively opening up and liberalizing electricity markets. Правительства стран Западной Европы и Северной Америки принимают активные меры по открытию и либерализации электроэнергетических рынков.
Regrettably, our economies continue to be highly sensitive to fluctuations in world markets. К сожалению, экономика наших стран по-прежнему в значительной степени зависит от колебаний на мировых рынках.
Through their networks and influence, they can also generate the momentum for markets to become really open to products from developing countries. Через свои сети и свое влияние они могут также порождать динамику обеспечения реальной открытости рынков для товаров из развивающихся стран.
Given their volatility, private financial markets could not constitute a source of finance for the poorest developing countries. В силу своего нестабильного характера частные финансовые рынки не могут служить источником финансирования для наиболее бедных развивающихся стран.
That leaves a surplus of around 60 tons for illicit world markets. Таким образом, остается излишек в размере 60 тонн, который идет на черные рынки разных стран мира.
Therefore, developed countries should remove trade barriers and subsidies, which seriously hampered access to their markets for the exports of developing countries. В связи с этим, развитым странам следует ликвидировать торговые барьеры и субсидии, которые в значительной степени снижают доступность их рынков для экспорта развивающихся стран.
The struggle against poverty entailed opening up the markets of developed countries to exports from the developing countries. Борьба с нищетой предполагает открытие рынков развитых стран для экспортных товаров из развивающихся стран.
In addition to increasing development assistance, the industrialized world must open its markets to goods and services from developing countries. Помимо выделения все большей помощи на цели развития, развитые страны должны открыть свои рынки для товаров и услуг из развивающихся стран.
Having access to the markets in the developed countries is the key to long-term economic development for the poor countries. Ключевым фактором обеспечения долгосрочного экономического развития бедных стран является предоставление им доступа на рынки развитых стран.
The consolidation of this model demands access to the currently restricted markets of developed countries for Argentine products. Для внедрения этой модели необходимо обеспечить аргентинским товарам доступ на рынки развитых стран, который в настоящее время ограничен.
Poor countries demand access for their products to the markets of the rich countries under adequate conditions. Бедные страны требуют для своей продукции доступа на рынки богатых стран в адекватных условиях.
The capital available in financial markets continued to be concentrated in a handful of countries, owing to their progress in advanced technology. Имеющиеся капиталы на финансовых рынках по-прежнему сосредоточены в небольшой группе стран, что объясняется их достижениями в области современных технологий.
The closure of markets of developed countries continues to affect the African countries' most competitive products. Закрытие развитыми странами своих рынков продолжает оказывать неблагоприятное воздействие на доступ к этим рынкам наиболее конкурентоспособных товаров африканских стран.
The initiatives to open developed country markets to the poorest economies in Africa deserved support. Заслуживают поддержки инициативы по открытию рынков развитых стран для экспорта из беднейших стран Африки.
Trade can lower costs and create new markets for the products of developing countries. Торговля может уменьшать затраты и создавать новые рынки для товаров из развивающихся стран.
Building diverse and strong domestic financial markets remains the priority for developing and transition economies. Приоритетом развивающихся стран и стран с переходной экономикой остается создание широких и устойчивых внутренних финансовых рынков.
Under those circumstances, small countries are finding it beneficial to have their local trading systems linked or merged with global markets. В этих условиях для малых стран оказывается выгодным соединять или объединять свои местные системы торговли с глобальными рынками.
A number of developing and transition economies have recently strengthened their laws governing capital markets. Ряд развивающихся стран и стран с переходной экономикой в последнее время укрепили свое законодательство, регулирующие рынки капитала.
The Monterrey Consensus highlights the urgency of providing enhanced and predictable access to all markets for the exports of developing countries. Монтеррейским консенсусом отражается настоятельная необходимость предоставления расширенного и предсказуемого доступа на все рынки экспортных товаров развивающихся стран.
Finally, export subsidies in markets of developed countries should be phased out. И наконец, необходимо постепенно отменить экспортные субсидии на рынках развитых стран.
For agriculture, massive subsidies distort markets and render competition impossible for many developing countries. В сельском хозяйстве массовые субсидии искажают конъюнктуру на рынках и делают конкуренцию невозможной для развивающихся стран.
Trade liberalization opens up possibilities for export growth, but successful entry into import markets requires considerable improvements in supply capacity for many developing countries. Либерализация торговли открывает возможности для увеличения экспорта, но для успешного доступа к импортным рынкам необходимо значительно укрепить производственно-сбытовой потенциал многих развивающихся стран.
Access to ICT and global markets is very limited and women's business networks are relatively weak and isolated in a number of countries. Доступ к ИКТ и глобальным рынкам весьма ограничен, а женские деловые сети относительно слабы и изолированы в целом ряде стран.
A large majority of developing countries would benefit most in future if preferential treatment in developed country markets is continued and improved. Если преференциальный режим на рынках развитых стран будет сохранен и улучшен, то в будущем это даст наибольшую выгоду значительному большинству развивающихся стран.