| Maybe a different judge can untie them for you. | Может, другой судья сможет их вам развязать. |
| The judge issued the warrant when she didn't show up for court. | Судья выписал постановление, потому что она не явилась в суд. |
| No judge is going to throw that tape out. | Ни один судья не исключит эту запись из улик. |
| And if a judge throws those tapes out, we know nothing. | Но если судья исключит эти записи, считай, мы так ничего и не узнали. |
| Daddy's a judge and she's seeking out the men he convicted. | Папочка - судья, а она отыскала тех, кого он посадил. |
| The judge who sent your brother up, someone took a potshot at him. | Судья, который посадил вашего брата, ... кто-то стрелял в него, в упор. |
| Good, because that judge had it out for Tommy from the beginning. | Хорошо, потому что этот судья всё решил по делу Томми заранее. |
| A judge has used the power of the court to further his own agenda. | Судья использовал судебную власть для достижения собственных целей. |
| We testify under seal, the judge realizes that Gerard is a degenerate gambler... | Мы тайно дадим показания, судья поймет, что Жерард - заядлый игрок... |
| So, Marsden's a hanging judge. | То бишь Марсден та ещё судья. |
| I know my rights. I'm a judge. | Я знаю свои права, я судья. |
| By the way, a home telling judge maybe want to give his family their day in court. | Кстати, адекватно действующий судья, возможно захочет дать его семье их время в суде. |
| Well, that depends who the judge is. | Ну, это зависит от того, кто судья. |
| A New York homicide detective, an appellate court judge, two prosecutors. | Детектив убойного отдела Нью Йорка, апелляционный судья, два прокурора. |
| I went to school with someone Who's a circuit court judge in Sacramento. | Я ходила в школу кое с кем, кто теперь судья окружного суда в Сакраменто. |
| A judge will probably knock this down. | Наверное, судья отмахнется от этого. |
| He'll object and the judge'll uphold. | Он заявит протест, а судья его примет. |
| The judge could vouch for Abe's story if he wanted to. | Судья мог бы при желании подтвердить его слова. |
| The judge is having me over for tea this weekend. | Судья пригласил меня на чай в эти выходные. |
| Not surprisingly the judge ruled in Dr. Burzynski's favor. | Не удивительно, что судья принял сторону др. Буржински. |
| One judge has already told the board members that they don't have a case. | Один судья уже сказал членам коллегии, что у них ничего нет. |
| The judge did not allow the jury to visit our facility where we produce the medicine. | Судья не разрешил жюри посетить наш завод, где мы производим лекарства. |
| It's impossible that one judge in California can make it all disappear. | Невероятно, один судья в Калифорнии может всё уничтожить. |
| The judge must have lifted the injunction. | Должно быть, судья снял предписание. |
| When the judge sums it up for the jury, she'll probably tell him to ignore anything that isn't supported by evidence. | Когда судья будет напутствовать присяжных, им, возможно, скажут игнорировать всё, что не подтверждено доказательствами. |