Maybe a different judge can untie them for you. |
Может, другой судья сможет их вам развязать. |
The judge issued the warrant when she didn't show up for court. |
Судья выписал постановление, потому что она не явилась в суд. |
No judge is going to throw that tape out. |
Ни один судья не исключит эту запись из улик. |
And if a judge throws those tapes out, we know nothing. |
Но если судья исключит эти записи, считай, мы так ничего и не узнали. |
Daddy's a judge and she's seeking out the men he convicted. |
Папочка - судья, а она отыскала тех, кого он посадил. |
The judge who sent your brother up, someone took a potshot at him. |
Судья, который посадил вашего брата, ... кто-то стрелял в него, в упор. |
Good, because that judge had it out for Tommy from the beginning. |
Хорошо, потому что этот судья всё решил по делу Томми заранее. |
A judge has used the power of the court to further his own agenda. |
Судья использовал судебную власть для достижения собственных целей. |
We testify under seal, the judge realizes that Gerard is a degenerate gambler... |
Мы тайно дадим показания, судья поймет, что Жерард - заядлый игрок... |
So, Marsden's a hanging judge. |
То бишь Марсден та ещё судья. |
I know my rights. I'm a judge. |
Я знаю свои права, я судья. |
By the way, a home telling judge maybe want to give his family their day in court. |
Кстати, адекватно действующий судья, возможно захочет дать его семье их время в суде. |
Well, that depends who the judge is. |
Ну, это зависит от того, кто судья. |
A New York homicide detective, an appellate court judge, two prosecutors. |
Детектив убойного отдела Нью Йорка, апелляционный судья, два прокурора. |
I went to school with someone Who's a circuit court judge in Sacramento. |
Я ходила в школу кое с кем, кто теперь судья окружного суда в Сакраменто. |
A judge will probably knock this down. |
Наверное, судья отмахнется от этого. |
He'll object and the judge'll uphold. |
Он заявит протест, а судья его примет. |
The judge could vouch for Abe's story if he wanted to. |
Судья мог бы при желании подтвердить его слова. |
The judge is having me over for tea this weekend. |
Судья пригласил меня на чай в эти выходные. |
Not surprisingly the judge ruled in Dr. Burzynski's favor. |
Не удивительно, что судья принял сторону др. Буржински. |
One judge has already told the board members that they don't have a case. |
Один судья уже сказал членам коллегии, что у них ничего нет. |
The judge did not allow the jury to visit our facility where we produce the medicine. |
Судья не разрешил жюри посетить наш завод, где мы производим лекарства. |
It's impossible that one judge in California can make it all disappear. |
Невероятно, один судья в Калифорнии может всё уничтожить. |
The judge must have lifted the injunction. |
Должно быть, судья снял предписание. |
When the judge sums it up for the jury, she'll probably tell him to ignore anything that isn't supported by evidence. |
Когда судья будет напутствовать присяжных, им, возможно, скажут игнорировать всё, что не подтверждено доказательствами. |