Английский - русский
Перевод слова Judge
Вариант перевода Судья

Примеры в контексте "Judge - Судья"

Примеры: Judge - Судья
Like all member states of the Council of Europe, a judge from Azerbaijan is presented in the European Court of Human Rights. Как и все государства-члены Совета Европы, судья из Азербайджана представлен в Европейский суд по правам человека.
In July, judge Maria José Morgado revealed that 20 charges were produced. В июле судья Мария Жозе Моргаду доложила, что были произведены 20 обвинений.
Jones's letter mentioned that three of the wounded were the alcalde, judge, and sheriff of San Patricio. В письме Джоунса упоминается, что трое раненых были алькальд, судья и шериф Сан-Патрисио.
Hargitay's parents divorced in May 1963, but a judge later found their Mexican divorce invalid. Её родители развелись в мае 1963 года, но позже судья признал их мексиканский развод недействительным.
The judge ordered that Clinton be given an opportunity to review the agreed definition. Судья постановил, что Клинтону будет предоставлена возможность ознакомиться с согласованным определением.
However, the judge rejected that agreement in favor of a five-year sentence. Однако судья отклонил это соглашение в пользу наказания в виде пяти лет лишения свободы.
It is rejected by judge David Nix on the basis that it doesn't work. Судья Дэвид Никс отвергает его проект на том основании, что ранец не работает.
The judge said to them, what Victoria endured was truly unimaginable. Судья сказал им: «То, что пережила Виктория, было действительно невообразимым.
Ring first as curator of canine society in Bizkaia, and years later, as a judge of the national competition. Кольцо первый хранителем собачьего общества в Бискайя и годы спустя, когда судья национального конкурса.
She was one of seven women and the only judge elected from the Eastern Europe group. Судья Ушацка была одной из 7 женщин и единственной судьёй, избранной от группы государств Восточной Европы.
An equally drunken judge (Sidney Blackmer) performed the impromptu wedding. Столь же пьяный судья Блэкстон (Сидни Блэкмер) проводит импровизированную церемонию бракосочетания.
On 9 September, the judge came to a verdict without consulting M'ba. 9 сентября судья вынес вердикт без консультаций с Мба.
The judge specified that the community service had to be separate from Olenicoff's charitable activities. Судья также подчеркнул, что общественные работы не должны быть связаны с благотворительной деятельностью Олейникова.
As punishment the judge ordered the jurors imprisoned until they paid a fine to the court. Судья приказал отправить присяжных в заключение, пока они не выплатят штраф суду.
By November 17, 2011 a judge issued an order prohibiting the eviction of protesters from Occupy Boston. 17 ноября 2011 года судья издал распоряжение, запрещающее разгонять протестующих.
It was co-written by American Idol judge Kara DioGuardi, along with Cathy Dennis, and Mitch Allan. Её соавтором был судья из American Idol Кара ДиоГарди вместе с Кэти Деннис и Митчем Алланом.
On April 28, 2017 Supreme Court judge Gilmar Mendes ordered Batista's release pending trial. 28 апреля 2017 года судья Верховного суда Гилмар Мендес приказал освободить Батисту до суда.
Christine cites Quinn's volatile presence and Carrie's bipolar disorder among other things, and the judge rules in favor of child services. Кристин ссылается на нестабильное присутствие Куинна и биполярное расстройство Кэрри, и судья выносит вердикт в пользу служб защиты.
Ultimately, the judge determined how the fees would be awarded to the plaintiff's attorneys. В конечном счете судья определил, как вознаграждения будут присуждаться адвокатам истца.
A judge when executing justice shall be independent and subordinate only to the Constitution and the law. Судья при отправлении правосудия независим и подчиняется только Конституции и закону.
The expert was the international judge of FCI Steffi Kirschbichler (Austria). Экспертизу проводила международный судья FCI Steffi Kirschbichler (Австрия).
The judge refused to allow this to be admitted in court as evidence and denied Wuornos' request for a retrial. Судья отказался представить эти сведения перед судом в качестве доказательств и отказал в требовании Уорнос о повторном суде.
In October 2009, a Canadian judge ordered Francis's extradition to the United States to face trial. В октябре 2009 года канадский судья назначил экстрадицию подозреваемого в США, для предстания перед правосудием.
The judge attempted to find the jury in contempt of court; this was ruled inappropriate by the Court of Common Pleas. Судья пытался обвинить присяжных в неуважении к суду; это было признано недействительным Судом общей юрисдикции.
Among his students were a future Texas Supreme Court justice, Sawnie Robertson, and a Dallas district judge, George N. Aldredge. Среди его учеников были будущие судья Верховного суда Техаса Соуни Робертсон и окружной судья Далласа Джордж Элдредж.