No way a judge classifies a personality disorder as a mental illness. |
Ни один судья не признает расстройство личности за психическое заболевание. |
Well, a judge will take your story into consideration. |
Ну, судья примет твою историю во внимание. |
But the judge instructed the jury to ignore what lulu did. |
Но судья приказал присяжным проигнорировать то, что сделала Лулу. |
You care about getting your picture taken so a judge will think you're a nice guy. |
Тебя заботит фотография, чтобы судья подумал, что ты хороший. |
And the judge told me I should kill myself. |
А судья сказал мне, что мне следовало убить себя. |
The judge suspended it in return for their promise that Mellish will not move into his neighbourhood. |
Судья отменил приговор в обмен на обещание, что Мелиш не будет жить в своем квартале. |
I don't want a judge to rule that their parents married in an act of insanity. |
Я не хочу, чтобы судья вынес решение, что их родители поженились в акте безумия. |
Big hitters, a couple of elected officials, a judge, a hometown hero ballplayer. |
Большие шишки, парочка выборных чиновников, судья, местная звезда бейсбола. |
Sam is on the loose and this judge knows where he's going. |
Сэм на свободе, а этот судья в курсе, куда он пошел. |
That judge would surely close us down. |
Этот судья сразу же нас закроет. |
And it's just not fair that judge shut you down. |
И очень некрасиво эта судья тебя усадила. |
The judge of this town prefers his witnesses to be of the breathing kind. |
Судья в этом городе предпочитает свидетелей, которые дышат. |
Well, judge hodge will be entertaining your argument this afternoon. |
Ну, судья Ходж с удовольствием выслушает твои аргументы сегодня после полудня. |
I convinced judge hodge to let it proceed. |
Я убеждена, что судья Ходж позволит нам продолжить. |
A former judge brings us prestige and new business. |
Бывший судья добавит нам престижа и привлечет новых клиентов. |
I'm waiting for a judge to issue a decision, so... |
Я жду пока судья примет решение, поэтому... |
What if the judge says no? |
А что если судья скажет "нет"? |
The judge said I'm innocent. |
Судья сказал, что я невиновна. |
You've got lots of ghosts, and a judge inside that won't let you enjoy life. |
В твоей голове множество тараканов и судья, которые не дают тебе наслаждаться жизнью. |
This judge, Jillian Garr, is a close personal friend. |
Эта судья, Джиллиан Гарр, его близкая подруга. |
All they care about is this missing judge. |
Все, что их волнует - пропавшая судья. |
The judge admonished us not to consider it. |
Судья велел нам не учитывать этот отчёт. |
We talk about the courts and which judge is senile which one wears a gun under his robe. |
Мы говорим о судах и которые судья старческого Что каждый носит оружие под халатом. |
Even so, when a judge hears... |
И все же, любой судья... |
Well sometimes, judge, there is only one. |
Ну иногда, судья, он только один. |