And that judge is my father. |
И этот судья - мой отец. |
That goes for you too, judge. |
И это к вам относится тоже, судья. |
We avoided liquidation, but the judge assigned a trustee to supervise our decisions. |
Мы избежали ликвидации, но судья назначил куратора, который будет наблюдать за нашими решениями. |
I sent it to the clerk, judge signed it. |
Отправила секретарю, судья его подписал. |
The defense made a bail review application, and the judge decided to revisit the issue. |
Защита подготовила прошение о залоге, судья решил опять рассмотреть дело. |
This is a direct attack by the judge on the quality of life here in Yonkers. |
Судья нанёс прямой удар по качеству жизни в Йонкерсе. |
The judge already signed off on it, I guess. |
Полагаю, судья уже дала разрешение. |
Well, maybe the judge won't let it in. |
Может, судья ее не допустит. |
The judge denied the search warrant for Milk. |
Судья отказал в ордере на обыск у Милка. |
He's not just your stepfather, he's a judge. |
Он не просто твой отчим, он судья. |
The judge will never let Lena and Stef adopt me. |
Судья ни за что не позволит Лине и Стеф удочерить меня. |
Why, it's true, judge. |
Ну, это правда, судья. |
I like shooting them, judge. |
Мне нравится стрелять из него, судья. |
I knew right then that the judge would invalidate the will. |
Я была уверена, что судья признает завещание недействительным. |
A judge invalidated my mother's will, so we can now finally put all this drama behind us. |
Судья признал завещание моей матери недействительным, и мы наконец можем оставить эту драму позади. |
And the judge has certified him as an adult, but I see this kid. |
Судья признал его взрослым, но я вижу ребёнка. |
One in particular is a judge named Robert Russell. |
Один из них - судья по имени Роберт Рассел. |
The judge ordered me to sleep off my attitude. |
Да, судья приказал мне подумать о своем поведении. |
This is not the only problem, the judge said. |
Это не единственная проблема, сказал судья. |
Congress is prosecutor and judge and jury. |
Конгресс - и обвинитель, и судья, и присяжные. |
And the judge will understand why you lied. |
А судья поймёт, почему ты солгала. |
No, but the judge granted my request to visit him in prison. |
Нет, но судья удовлетворил мою просьбу посетить его в тюрьме. |
Liberal judge, tough plaintiff's attorney. |
Либеральный судья, крутой адвокат истца. |
Beyond that, the magistrate, the judge, your creditors... |
Кроме того, магистрат, судья, ваши кредиторы... |
Sorry, Odenthal, need to borrow your judge for a second. |
Простите, Одентал. Мне нужен судья, всего на секундочку. |