| A special judge then checks the truthfulness of their declarations. | Особый судья затем проверяет правдивость их заявлений. |
| We filed a civil action against the prosecutor, and the judge imposed a fine for every day the information was withheld. | Мы подали гражданский иск против прокурора, и судья установил штраф за каждый день неразглашения информации. |
| HBO's unofficial judge, Harold Lederman, also had it 119-109 for Pacquiao. | После финального гонга неофициальный судья Харольд Ледерман дал 119-109 в пользу Пакьяо. |
| Activists rejected their guilt and it was interpreted by judge as an attempt to evade responsibility. | Непризнание подсудимыми своей вины судья трактовал как попытку уклониться от ответственности. |
| Politician and judge Samuel Griffith built his house 'Merthyr' in the suburb in 1870. | В 1870 году политик и судья Сэмюэль Гриффит построил свой дом «Мертир» в этом месте. |
| And the judge has certified him as an adult, but I see this kid. | Судья признал его взрослым, но я вижу ребёнка. |
| By the way, a Federal judge has approved the US Attorney's request to try you as an adult. | Кстати, федеральный судья одобрил запрос прокурора на то, чтобы тебя судили как совершеннолетнего. |
| And every single judge in the United States of America can use it, because it's been created on a universal data set. | Каждый судья в Соединённых Штатах может это использовать, так как инструмент был разработан на универсальных данных. |
| In here, she is judge, jury and executioner. | Здесь она судья, присяжная и исполнитель. |
| Ogrizko is currently a coach and judge for the Belarusian Gymnastics Federation. | В настоящее время она тренер и судья в Гимнастической Федерации Белоруссии. |
| The county judge presides as chairman over the court, and is elected every four years by all voters in the county. | Председателем является судья округа, который избирается каждые четыре года всеми избирателями в округе. |
| A judge later reduced the amount to $7 million. | Судья уменьшил сумму до 10 млн долларов. |
| Clement Vann Rogers (1839-1911) was a Cherokee senator and judge in Indian Territory. | Клемент Ванн Роджерс (англ. Clement Vann Rogers) (1839-1911) - сенатор нации чероки, офицер Конфедеративных Штатов Америки, авторитетный судья Индейской территории. |
| Bracq is also active as a judge in many automotive concours, including the Pebble Beach Concours d'Elegance. | Брак также известен как судья во многих автомобильных конкурсах, включая Pebble Beach Concours d'Elegance (англ.). |
| Guy W. Calissi (1909-1980), New Jersey Superior Court judge. | Известные нынешние и бывшие жители Глен-Рока: Guy W. Calissi (ок. 1909-1980), судья Верховного суда Нью-Джерси. |
| The judge you trust, the mayor we need. | Судья, которому доверяете, мэр, который нам нужен. |
| I just came by to tell you that the judge threw out porter's case for lack of evidence. | Я пришла, чтобы сказать тебе что судья закрыл дело Портера за недостаточностью улик. |
| Any judge'll hold you if you don't come through with the truth. | Любой судья посадит тебя, если ты не расскажешь правду. |
| No, the judge just ordered his release. | Нет, судья только что распорядился освободить его. |
| We both know you're far too fine a judge for that, Geoffrey. | Мы оба знаем, что ты слишком высокопоставленный судья для этого, Джофри. |
| Of course the judge picked the lawyer. | Конечно, судья подберёт тебе такого адвоката... |
| The judge said It was self-defense, and he sealed the record. | Судья сказал это была самозащита, и закрыл дело. |
| Lindy, A judge will have to decide that. | Вообще-то, мистер Линди, это будет решать судья. |
| It'll be the same judge who tried him years ago, she won't admit her mistake. | Там будет та же самая судья, которая судила его несколько лет назад, а она свои ошибки ни в коем случае не признает. |
| I thought that judge would grant more. | Я думала, судья присудит больше. |