| The judge agreed with me and dropped the charges. | Судья согласился со мной и снял обвинения. |
| Mr Perez, the judge will see you know. | Г-н Перес, судья примет вас. |
| Cookie got sent away, the judge told us 30 years. | Куки посадили, судья говорил про 30 лет. |
| The judge is working with us in improving security in the Ministry of Justice. | Судья работает с нами в повышении безопасности в министерстве юстиции. |
| I'm not too sure a judge will, either. | И не думаю, что согласится судья. |
| Robbins said she'd text as soon as the judge decided. | Робинс сказала, что напишет сразу, как судья решит. |
| Unless the judge orders the termination of the father's parental rights... | Если только судья не вынесет постановление, о прекращении родительских прав отца... |
| Mel, we all know how conservative this new judge is. | Мел, мы все знаем, какой консервативный этот новый судья. |
| We want the judge to kick this quickly. | Мы хотим, чтобы судья закрыл это дело поскорее. |
| Since you're the judge, you decide, but not until I finish. | Так как вы судья, вам и решать, но не раньше, чем я закончу... |
| Ray, this isn't some judge in Indiana. It's federal. | Рэй, это тебе не какой-то судья в Индиане, - речь о федеральном преступлении. |
| The judge dismissed it, Mr. McBride. | Судья отклонил иск, мистер МакБрайд. |
| Graham Holt wouldn't talk to his folks so the judge gave him another month. | Грэхэм Холт не стал говорить с ними, так что судья дал ему еще один месяц. |
| And I'm a judge this year. | И я судья в этом году. |
| He looks as grim as an Old Bailey judge. | Мрачный, как судья Олд Бейли. |
| The judge was not impressed to the tune of 10.9 million dollars. | Судья не был впечатлен в размере 10.9 миллионов долларов. |
| The judge is smart enough to see he was just being a conscientious CFO. | Судья достаточно умна, чтобы увидеть, что он просто добросовестный финансовый директор. |
| The defense, the judge, Barba all had access to that video. | Защита, судья, Барба, у всех был доступ к видео. |
| The judge was ranting about a loss of order. | Судья что-то там говорил про отсутствие порядка. |
| You want the judge to think you're crazy. | Хотите, чтобы судья подумал, что вы сумасшедшая. |
| They have a judge and two assessors. | У них есть судья и два советника. |
| So a judge mandated that I perform a free walk in Central Park. | Судья постановил, что я должен бесплатно пройти по канату в Центральном парке. |
| The judge won't allow for a mistrial. | Судья не разрешил продолжить судебный процесс. |
| A judge would still have to sign off. | Но для этого, судья должен дать всему этому ход. |
| The judge will rule you're a conscious entity, and you'll have your trial. | Судья установит что ты существо с сознанием, и ты получишь свой суд. |