Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италия

Примеры в контексте "Italy - Италия"

Примеры: Italy - Италия
Well, I don't care if all Italy burns, I'll not marry him. Мне плевать, пусть хоть вся Италия сгорит, я не женюсь на нем.
Italy, deeply committed to European political and economic unity, shares the views expressed by the Belgian Minister of Foreign Affairs, who is the current Chairman of the European Council. Италия, глубоко приверженная европейскому политическому и экономическому единству, разделяет мнения, изложенные министром иностранных дел Бельгии, который является сейчас Председателем Европейского совета.
Among the changes adopted for subsequent fellowship programmes was the decision to hold the 1994 session at the International Labour Organization's training centre at Turin, Italy. К числу утвержденных изменений в последующие программы стипендий относится решение о проведении сессии в учебном центре Международной организации труда в Турине, Италия.
These are the preconditions for peace and prosperity and the reasons why Italy is presenting its candidature to the Security Council for the period 1995-1996. Таковы условия обеспечения мира и процветания; этим также объясняется, почему Италия представляет свою кандидатуру для Совета Безопасности на 1995-1996 годы.
I am pleased to be able to inform the Assembly that, in 1992, Austria and Italy were able to resolve their dispute over the Southern Tyrol. Мне приятно сообщить Ассамблее, что в 1992 году Австрия и Италия смогли решить свои разногласия по Южному Тиролю.
In that connection, Italy believed that the Committee should focus its efforts on the adoption of practical guidelines for cooperation between the United Nations and the regional organizations. В этой связи Италия считает, что Комитету следовало бы сосредоточить свои усилия на принятии практических руководящих указаний, регулирующих сотрудничество между ООН и региональными организациями.
Permanent stocks of basic relief goods in the Department's warehouse at Pisa, Italy, enable a quick response to such needs. Наличие постоянных запасов основных предметов помощи на складе Департамента в Пизе, Италия, позволяет оперативно удовлетворять такие потребности.
Some European countries - Italy and Germany for instance - had introduced interesting regulations to govern the relinquishing of a nationality upon naturalization in another State. Некоторые европейские страны, например Италия и Германия, ввели интересные положения, регулирующие процесс отказа от гражданства в связи с натурализацией в другом государстве.
When Italy held the presidency of the Security Council, we made it a point to hold daily briefings for all members of the General Assembly. Когда Италия находилась на посту Председателя Совета Безопасности, мы взяли за правило проводить ежедневные брифинги для всех членов Генеральной Ассамблеи.
Italy Switzerland Japan United States of America Mexico United Kingdom of Great Britain Италия Великобритании и Северной Ирландии Китай Соединенные Штаты Америки
Taking this goal into consideration, Italy has recently: С учетом этой цели Италия недавно:
Italy informed the Secretary-General that a draft regulation of the European Union was being prepared on the use of appropriate equipment according to the type of fish. Италия информировала Генерального секретаря о том, что готовится проект постановления Европейского союза об использовании орудий лова, соответствующих типу рыбы.
Italy recognized the importance of the peaceful uses of nuclear energy and understood the legitimate expectations of those countries that wished to acquire nuclear capability for the purpose. Италия признает значение мирного использования ядерной энергии и понимает законные ожидания тех стран, которые хотели бы приобрести ядерный потенциал в этих целях.
Among the cooperation sources which are using this modality are Italy, the Netherlands, the World Bank and the International Fund for Agricultural Development (IFAD). К ряду сотрудничающих сторон, использующих этот механизм, относятся Нидерланды, Италия, Всемирный банк и Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР).
In the late 1980s, Italy and Spain also undertook regularization drives for undocumented aliens as part of the process of framing new immigration laws. В конце 80-х годов меры по упорядочению статуса незарегистрированных иностранцев в рамках процесса формирования нового иммиграционного законодательства приняли также Италия и Испания.
The second part of the programme took place from 7 to 25 November at the ILO Centre at Turin, Italy. Вторая часть программы осуществлялась с 7 по 25 ноября в Центре МОТ в Турине, Италия.
Additional support to the training of the FADM was provided by Zimbabwe, and Italy contributed financially to the rehabilitation of the training centres. Дополнительную помощь в обучении военнослужащих СОМ оказывает Зимбабве, а Италия принимает финансовое участие в восстановлении учебных центров.
Italy has also strengthened its legislation, inter alia in relation to the dissemination of racist ideas. 95 Италия также укрепила свое законодательство, в частности в области пресечения распространения расистских идей 88/.
3/ From a statement delivered at the University of Genoa, Italy, on 12 April 1991 by Prof. Guido de Marco. З/ Из выступления профессора Гвидо Демарко 12 апреля 1991 года в Генуэзском университете, Италия.
Participants Mr. A. Marcucci (Italy) Г-н А. Маркуччи (Италия)
Participants Mr. S. Zampetti (Italy) Г-н С. Зампетти (Италия)
Art. 19, para. 3 India, Italy Пункт З статьи 19 Индия, Италия
Mr. Antonio CASSESE (Italy) . 12 Г-н Антонио КАССЕЗЕ (Италия) . 12
It is worth remembering that Italy disbursed in the past 12 years a total of approximately 2,377 billion lire (Lit) for the whole region. Стоит напомнить, что за последние 12 лет Италия предоставила региону в целом 2377 млрд. лир.
The main countries exporting conventional arms to the Republic of Panama were Brazil, Germany, Italy and the United States of America. Основными странами-экспортерами обычных вооружений в Республику Панаму были Бразилия, Германия, Италия и Соединенные Штаты Америки.