| Gazprom's dominance is reinforced by activities coordinated with the Kremlin to assert its influence in markets like Spain and Italy. | Доминирование "Газпрома" подкрепляется деятельностью, которая координируется с Кремлем для усиления его влияния на таких рынках, как Испания и Италия. |
| But the biggest challenge for countries such as Italy or Spain remains competitiveness. | Но самой большой проблемой для таких стран, как Италия или Испания, остается конкурентоспособность. |
| ICRANet headquarters are located in Pescara, Italy. | Координационный центр ICRANet располагается в Пескаре, Италия. |
| Both places are in the modern Province of Latina, Lazio, Italy. | Ныне - в регионе Лацио, провинция Латина, Италия. |
| Italy and the Soviet Union signed a commercial treaty. | 1930 - СССР и Италия подписали торговое соглашение. |
| December 11 Italy leaves the League of Nations. | 11 декабря 1937 года Италия выходит из Лиги Наций. |
| Gianluca Savoldi (born 20 September 1975 in Bologna, Italy), is a retired Italian football striker. | Джанлука Савольди (родился 20 сентября 1975 года в Болонье, Италия) - итальянский футболист, нападающий. |
| Since 1993 he has been living and working in Pietrasanta, Italy. | С 1995 года живёт и работает в Пезаро (Италия). |
| He was buried in Rome, Italy's Campo Cestio. | Был похоронен на кладбище Самро Cestio в Риме, Италия. |
| Group 5 - Yugoslavia and Italy qualified. | Группа 5 - Югославия и Италия получили путёвки. |
| On September 10, 1943, when Italy signed an armistice with the Allies, the concession was occupied by the Imperial Japanese Army. | 10 сентября 1943 года, когда Италия капитулировала перед Союзниками, Императорская армия Японии оккупировала территорию концессии. |
| I've often wondered why Italy is really a leader in modern design. | Я всегда интересовался, почему Италия является настоящим лидером в современном дизайне. |
| It's when Italy won the soccer World Cup. | Тем летом Италия выиграла Чемпионат мира по футболу. |
| And anyway, Italy won at the end. | В любом случае, в конце Италия выиграла. |
| They took place in Rome, Italy in 1911. | Съёмки проходили в Риме, Италия в 1966 году. |
| Grandi was born on 1 October 1671 in Cremona, Italy and christened Luigi Francesco Lodovico. | Гранди родился 1 октября 1671 Кремоне, Италия и был крещён как Луиджи. |
| They married in October 2001 in a ceremony in Tuscany, Italy. | Пара поженилась в октябре 2001 года, церемония бракосочетания прошла в Тоскане, Италия. |
| Etna, in Sicily, Italy. | Ныне - Энна, Сицилия, Италия. |
| Favourite destinations for students are and have always been Great Britain, followed by France, Italy and Spain. | Самыми популярными направлениями для студентов для прохождения стажировки были и являются сегодня: Великобритания, Франция, Италия и Испания. |
| Tenth Rose Ponselle International Music Competition - first prize winner (Matera, Italy). | Х международный конкурс им. Розы Понсель (Матера, Италия) - лауреат первой премии. |
| In September 1940 Germany, Italy, and Japan signed the Tripartite Pact. | 1940 - Германия, Италия и Япония подписали в Берлине Тройственный пакт. |
| Italy conquered Libya from the Ottomans in 1911. | Италия отвоевала Ливию у Османской империи в 1911 году. |
| Bialiatski is honorary citizen of Genoa (province of Liguria, Italy), 2010. | Почётный гражданин г. Генуя (провинция Лигурия, Италия) с 2010 г... |
| Ocean Airlines S.p.A. was a cargo airline based in Brescia, Italy. | Ocean Airlines S.p.A. - бывшая грузовая авиакомпания, базировавшаяся в городе Брешиа, Италия. |
| He worked primarily in Italy, at Rome and Naples. | Работал в основном в Риме, Италия. |