Italy's most powerful and influential family of all time. |
Итальянская самая могущественная, влиятельная семья всех времен. |
Italy has an embassy in Pristina since 15 May 2008. |
Итальянская Республика открыла посольство в Приштине 15 мая 2008 года. |
In 2003, the Prosecutor's office of Italy launched money laundering charge for the funds received for Russian Duma reconstruction. |
В 2003 году итальянская прокуратура занялась расследованием дела об отмывании доходов, полученных в конце 1990-х при реконструкции Московского Кремля. |
Social Alternative (Italian: Alternativa Sociale) was a coalition of far-right political parties in Italy. |
Социальная альтернатива (итал. Alternativa Sociale, AS) - итальянская политическая коалиция крайне правого направления. |
Italy's occupation ended in 1943 and Albania came under German occupation till the end of 1944. |
Итальянская оккупация закончилась в 1943 году, и Албания была оккупирована Германией до конца 1944 года. |
The Republic of Italy, having experienced the atrocities of the Second World War, was founded on the recognition of those principles and values. |
Итальянская Республика, пережившая ужасы Второй мировой войны, была основана на признании этих принципов и ценностей. |
Italy noted that child labour remains a challenge, particularly in large agricultural plantations, which have an increasing tendency to employ minors. |
Итальянская делегация отметила, что проблема детского труда сохраняет свою актуальность, особенно на крупных сельскохозяйственных плантациях, на которых все чаще используется труд несовершеннолетних. |
While commending Albania's efforts to enhance the efficiency of the civil service and fight corruption, Italy asked how the Government intends to address these concerns. |
Высоко оценивая стремление Албании повышать эффективность своей гражданской службы и вести борьбу с коррупцией, итальянская делегация поинтересовалась, как правительство намеревается решать данные проблемы. |
ARTIGIANFER is a leading company in Italy in the greenhouse field, both for quantity and quality and type of its realizations. |
ARTIGIANFER - это ведущая итальянская компания в области тепличного хозяйства, как по количеству и качеству, так и ассортименту производимых теплиц. |
RAINS Italy would have the same features as the RAINS Europe model, but it |
Итальянская версия модели RAINS имеет те же самые характеристики, что и европейская модель RAINS, однако она позволяет осуществлять анализ в масштабе итальянских административных районов и столичного региона. |
Under the Italian Constitution, State authority emanates from the people and is subject to control by the people, thus the Republic of Italy is designed as a parliamentary democracy. |
Согласно Конституции Италии государственная власть исходит от народа и подлежит контролю народа, поэтому Итальянская Республика создана как парламентская демократия. |
M/S Kettaneh Construction Co. are the HVAC contractors and Enel Power of Italy are the main contractors for this project. |
M/S Kettaneh Construction Co. являются подрядчиками HVAC, а Итальянская компания Enel Power является генеральным подрядчиком данного проекта. |
In 2006, Italy's Fiat Group and India's Tata Motors established a joint venture to make passenger vehicles and engines in India. |
В 2006 году итальянская «Fiat Group» и индийская «Tata Motors» создали совместное предприятие для производства легковых автомобилей и двигателей в Индии. |
The delegation of Italy requested that the words "shall take all feasible measures" should be replaced by the words "shall take all necessary measures". |
Итальянская делегация предлагает заменить слова "принимают все возможные меры" словами "принимают все необходимые меры". |
I'm a little girl from Italy. |
Я маленькая итальянская девочка. |
It uses the EMV chip and PIN system and may be co-branded with various national debit card schemes such as the German Girocard or Italy's PagoBancomat. |
Представляет собой полноценную chip and PIN карту, которая может выпускаться как кобрендовая с различными национальными схемами дебетовых карт, такими как немецкая Girocard или итальянская Pagobancomat (англ.)русск... |
In 2009, P. Fusar-Poli with coauthors stated that thanks to Basaglia law, psychiatry in Italy began to be integrated into the general health services and was no longer sidelined to a peripheral area of medicine. |
Как было отмечено в 2009 году П. Фузаром-Поли с соавторами, благодаря закону Базальи итальянская психиатрия больше не оттеснялась на периферию медицины и начала интегрироваться в общие службы здравоохранения. |
Co-producers were Sweden's Film i Väst, Italy's Lucky Red and France's Liberator Productions, Slot Machine and Arte France. |
Сопродюсерами фильма были шведская компания Film I'Vast, итальянская Lucky Red, французские Liberator Productions, Slot Machine и Arte France. |
When Italy declared war on 10 June 1940, the Tenth Army consisted of five divisions and the Fifth Army consisted of nine. |
К сентябрю 1940 года 10-я итальянская армия включала в себя 10 дивизий, 5-я армия - 4. |
On the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, many United Nations associations prepared special reports - for example, Italy, "United Nations: 50 years of activities and perspectives for the future". |
По случаю пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций многие ассоциации содействия Организации Объединенных Наций подготовили специальные доклады, например итальянская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций подготовила доклад под названием "Организация Объединенных Наций: 50 лет деятельности и перспективы на будущее". |
IT - Italy (Italian Trade Commission - ICE). |
Италия (Итальянская торговая комиссия - ИТК). |
So now he's ended up in Italy, because that is an Italian firm. |
А теперь он оказался в Италии, потому что это итальянская фирма. |
The Italian military doctrine is based on the compliance with the rules of international law and of the alliances Italy is a member of. |
Итальянская военная доктрина основана на соблюдении норм международного права и альянсов, членом которых является Италия. |
The RSI was to be an Italian regime which was to nominally administer the German-occupied northern Italy. |
Итальянская социальная республика должна была быть итальянским режимом, который номинально управлял оккупированной немцами Северной Италией. |
Perini Navi is an Italian shipyard based in Viareggio, Italy. |
Perini Navi - итальянская верфь, базирующаяся в Виареджио, Италия. |