Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италия

Примеры в контексте "Italy - Италия"

Примеры: Italy - Италия
In line with the orientations of the EU, Italy devotes great attention to that issue, including at the national level. Италия, руководствуясь политическими установками ЕС, уделяет большое внимание этому вопросу, в том числе и на национальном уровне.
That is why Italy takes a leading role in combating those ills in multilateral forums and through bilateral means. Именно поэтому Италия берет на себя ведущую роль в борьбе с этими недугами в рамках многосторонних форумов и путем принятия двусторонних мер.
Italy also provided a major additional contribution to its initiative on children affected by armed conflict. Италия предоставила также крупный дополнительный взнос на цели осуществления своей инициативы в интересах детей, затронутых вооруженным конфликтом.
Once again, Italy invites all creditor countries to do the same by also cancelling 100 per cent of commercial credits. Италия призывает все страны-кредиторы сделать то же самое, отменив 100 процентов коммерческих кредитов.
Finally, Italy contributes to peace in Africa through its active role in support of various mediation efforts. Наконец, Италия вносит вклад в мир в Африке на основе своей активной роли в поддержку различных посреднических усилий.
Enterprise and Investment Lawyers' Course, The International Development Law Institute, Italy, 2000. Курс для юрисконсультов предприятий и инвестиционных компаний, Институт международного права в целях развития, Италия, 2000 год.
Four States Parties provided updates: Canada, Germany, Italy and the Netherlands. Актуализированные справки представили четверо государств-участников: Германия Италия, Канада и Нидерланды.
Meanwhile, France and Italy have cancelled bilateral debts towards Burundi. Между тем Франция и Италия списали долги Бурунди по двусторонним кредитам.
These included Denmark, Greece, Italy, Latvia, Lithuania, Norway and Poland. К их числу относятся Дания, Греция, Италия, Латвия, Литва, Норвегия и Польша.
France, Hungary, Italy and the United Kingdom indicated that an extension was sometimes allowed. Венгрия, Италия, Соединенное Королевство и Франция сообщили, что в ряде случаев предоставляется отсрочка.
Italy and Switzerland reported implementation of joint EIAs. Италия и Швейцария сообщили о проведении совместных ОВОС.
Bulgaria and Italy reported that these had occurred within joint Environmental Impact Assessment (EIA). Болгария и Италия сообщили о том, что они проводились в рамках совместной оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС).
Italy also noted the relevance of bilateral agreements. Италия также отметила целесообразность принятия двусторонних соглашений.
France, Germany, Italy and Switzerland remarked that it depended on the domestic law of the Party of origin. Германия, Италия, Франция и Швейцария отметили, что возможность оспаривания зависит от внутреннего права Стороны происхождения.
Italy: agreement with Croatia; intergovernmental conference with France; project-specific agreements with Austria and Switzerland. Италия: соглашение с Хорватией; межправительственная конференция с Францией; соглашения по проектам с Австрией и Швейцарией.
Spain will provide assistance with the Spanish translation of the informative leaflet, Italy and Switzerland will publish it. Испания окажет содействие в выполнении перевода информационной брошюры на испанский язык, Италия и Швейцария опубликуют ее.
Italy is planning to make agreements with Bulgaria and Ukraine on developing JI projects in these countries. Италия планирует заключить с Болгарией и Украиной соглашения о разработке проектов СО в этих странах.
This event was held on 8 December 2003 in Milan, Italy. Это мероприятие состоялось 8 декабря 2003 года в Милане, Италия.
The first member State to establish a permanent mission to the Authority was Italy, on 26 June 1996. Первым государством-членом, учредившим постоянное представительство при Органе, стала 26 июня 1996 года Италия.
At the time of writing, Italy was considering leading this programme element. На момент написания настоящего документа Италия считалась страной, возглавлявшей работу по данному программному элементу.
Mr. Mazzoni (Italy) said that he found that explanation unconvincing. Г-н Маццони (Италия) говорит, что он считает такое объяснение неубедительным.
Mr. Mazzoni (Italy) said that he could accept the wording proposed by the United States. Г-н Маццони (Италия) говорит, что он мог бы согласиться с формулировкой, предлагаемой Соеди-ненными Штатами.
Mr. Ghisi (Italy) expressed his delegation's sincere condolences to the families of the victims of the terrorist attack in Mumbai. Г-н Гизи (Италия) от имени своей делегации выражает искреннее соболезнование семьям жертв терактов в Мумбаи.
The Secretary-General announced the appointment of Lamberto Zannier, of Italy, to replace Joachim Rucker as Special Representative of the Secretary-General. Генеральный секретарь объявил о назначении Ламберто Занньера, Италия, Специальным представителем Генерального секретаря вместо Иоахима Рюккера.
Italy indicated that no new legislation had been adopted in the previous 12 months. Италия указала, что в течение последних 12 месяцев не было принято какого-либо нового законодательства.