Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италия

Примеры в контексте "Italy - Италия"

Примеры: Italy - Италия
Italy boasts one of the most advanced and exhaustive legislations issued in single Western countries and in European member states. Италия может похвастаться одним из самых прогрессивных и исчерпывающих законодательств, изданных в отдельных западных странах и европейских государствах-членах, касающихся данного вопроса.
Italy is fully involved in implementing the Genoa Plan for Africa, adopted at the Genoa G-8 Summit in July 2001. Италия в полном объеме участвует в осуществлении Генуэзского плана для Африки, принятого в ходе Встречи на высшем уровне «большой восьмерки» в Генуе в июле 2001 года.
Rome (Italy), 31 October 2003 Рим (Италия), 31 октября 2003 года
Core induction training materials were developed and tested in a training-of-trainers workshop in Brindisi, Italy, in November 2009. Основные учебные материалы для вводного инструктажа были разработаны и опробованы в ходе практикума для инструкторов, проведенного в ноябре 2009 года в Бриндизи, Италия.
The multinational protection force was formed through the contributions of 11 countries, with Italy as the leading nation. Многонациональные силы по охране были сформированы из контингентов, предоставленных 11 странами, а Италия выступала в качестве руководящей страны.
The International Maritime Safety, Security and Environment Academy based in Genoa, Italy, has conducted courses covering search and rescue. Международная академия по безопасности и защищенности на море и охране окружающей среды, базирующаяся в Генуе (Италия), организует курсы по поиску и спасанию.
Railway accident in Viareggio, Italy, 29 June 2009 Железнодорожная авария, происшедшая в городе Вьяреджо, Италия (29 июня 2009 года)
Training session on youth employment problems, in Turin, Italy, 2006 Учебная сессия по проблемам занятости молодежи, Турин (Италия), 2006 год.
Seminar on cooperation in Naples, Italy, 2006 Семинар по вопросу сотрудничества, Неаполь (Италия), 2006 год.
The organization contributed to the Millennium Development Goals in the Parma region of Italy and neighbouring areas. Организация способствовала достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в провинции Парма, Италия, и в соседних районах.
A Tier 3 Methodology for Domestic Wood Combustion by Italy; Методология третьего уровня для оценки выбросов в результате сжигания древесины в бытовых целях (Италия);
Italy expressed concerns regarding arbitrary executions committed during the conflict and obstacles to freedom of religion, mainly due to the caste system. Италия выразила озабоченность по поводу произвольных казней, примененных в ходе конфликта, и препятствий на пути к свободе религии, главным образом по причине сохранения кастовой системы.
Italy, in its contribution to the EU submission, pointed to a study that also considered the costs of reducing heat stress. Италия, согласно ее материалам, включенным в представление КС, сообщила об исследовании, в ходе которого были рассмотрены расходы на снижение теплового стресса.
Italy reported that its measures in the transport sector included urban traffic plans and incentives to renew the existing fleet of cars and motorcycles. Италия сообщила о том, что принимаемые ею меры в транспортном секторе включают разработку планов городского движения и стимулов к обновлению существующего парка автомобилей и мотоциклов.
At the same time, Italy asked for more flexibility with regard to cooperation with other bodies established under the Protocol. В то же время Италия обратилась с просьбой о повышении гибкости в том, что касается сотрудничества с другими органами, учрежденными согласно Протоколу.
After ratifying the Convention in 2009, Italy had developed guidelines for mainstreaming the issue of disability in its development assistance. После ратификации Конвенции в 2009 году Италия разработала руководящие принципы для включения вопросов, касающихся инвалидов, в свои программы помощи в области развития.
Improve prisons and detention facilities, particularly in police establishments (Italy); Улучшить состояние тюрем и следственных изоляторов, прежде всего в полицейских учреждениях (Италия);
Italy noted that it had a comprehensive system of asylum and that new arrivals were regularly informed about their right to international protection. Италия отметила, что в стране действует комплексная система предоставления убежища и что прибывающие в страну лица регулярно информируются об их праве на международную защиту.
It also considered as laudable Italy's emphasis on, and accomplishments in, human rights education. Она также сочла достойным одобрения тот факт, что Италия уделяет большое внимание образованию по правам человека и достигла положительных результатов в этой области.
Italy was concerned about reported cases involving arrests of and threats against journalists and about the risks of excessive control over media. Италия выразила обеспокоенность в связи с сообщениями о случаях арестов и угроз, которым подвергаются журналисты, и по поводу риска чрезмерного контроля над средствами массовой информации.
79.71. Investigate and prosecute abuses against domestic workers (Italy); 79.71 проводить расследования и судебные преследования в связи со злоупотреблениями в отношении домашней прислуги (Италия);
Italy and Switzerland had initiated criminal proceedings with regard to extrajudicial killings, disappearances and torture in Argentina in the 1970s and 1980s. Италия и Швейцария открыли уголовное судопроизводство в отношении внесудебных убийств, исчезновений людей и пыток, имевших место в Аргентине в 1970 - 1980-х годах.
During 2012, Italy has continued to strengthen its efforts in space activities both at the national level and through European and international cooperation. В 2012 году Италия продолжала наращивать свои усилия в области космической деятельности как на национальном уровне, так и в рамках европейского и международного сотрудничества.
Italy actively promotes growth and education in space science, technology and space applications through programmes and activities for schools. Италия активно пропагандирует и повышает уровень образования в области космических наук, технологий и прикладного применения космонавтики путем осуществления программ и мероприятий в интересах школ.
Consider acceding to ICCPR-OP2 (Italy); 103.9 рассмотреть вопрос о присоединении МПГПП-ФП2 (Италия);