Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италия

Примеры в контексте "Italy - Италия"

Примеры: Italy - Италия
Italy is a strong proponent of a holistic approach to development. Италия решительно отстаивает всесторонний подход к делу развития.
Italy is strongly committed to protecting freedom of religion and will always oppose discrimination against religious minorities. Италия твердо привержена защите свободы вероисповедания и будет всегда противодействовать дискриминации религиозных меньшинств.
Italy is firmly committed to that course of action. Италия решительно привержена именно такому плану действий.
Italy noted cases of xenophobic attitudes targeting foreigners and asked for information on the subject of racial profiling. Италия отметила случаи ксенофобии и просила представить информацию по вопросу расового профилирования.
Italy requested information about the Czech national experience in dealing with discrimination based on multiple grounds. Италия запросила информацию о чешском опыте решения проблемы дискриминации на множественных основаниях.
Italy encouraged the Transitional Federal Government to continue along this path. Италия призвала временное федеральное правительство продолжать следовать этому курсу.
Mr. Ghia (Italy) expressed support for the original wording of recommendation 214. Г-н Джиа (Италия) поддерживает перво-начальную формулировку рекомендации 214.
Mr. Branciforte (Italy) expressed support for the general exclusion of securities. Г-н Банцифорте (Италия) высказывается за полное исключение ценных бумаг.
For the year 2007, Italy has increased its traditional support to UNICEF. В 2007 году Италия увеличила свою традиционную поддержку, оказываемую ЮНИСЕФ.
Italy has transformed itself from a country of emigration into one of immigration. Италия трансформировала себя из страны эмигрантов в страну иммигрантов.
Italy volunteered to submit a paper on the system of seed accreditation in the European Union. Италия выразила готовность представить документ о системе семенной аккредитации в Европейском союзе.
Given the current strategic situation, Italy gives priority to nuclear issues. С учетом нынешней стратегической ситуации Италия отводит приоритет ядерным проблемам.
Italy is concerned about recent developments in the Georgian areas of conflict. Италия озабочена недавними событиями в грузинских зонах конфликтов.
Italy also feels that the function performed by the Commission on Sustainable Development is crucial. Италия считает также чрезвычайно важной работу, проводимую Комиссией по устойчивому развитию.
Italy took the leadership of the Task Force on Extreme Weather Events after the first meeting of the Parties. После первого совещания Сторон работу Целевой группы по экстремальным погодным явлениям возглавила Италия.
Italy decided on whether to carry out such an analysis if requested by the affected Party. Италия принимает решение о проведении такого анализа при наличии просьбы затрагиваемой Стороны.
Italy has signed the Protocol on PRTRs in 2003 and has initiated the ratification procedure. Италия подписала Протокол о РВПЗ в 2003 году и начала процедуру ратификации.
Ms. Giuliana Gasparrini (Italy), Chairperson of the Conference of the Parties, will open its fifth meeting. Пятое совещание будет открыто Председателем Конференции Сторон г-жой Джулианой Гаспаррини (Италия).
That is why Italy welcomed and continues to endorse the philosophy that led to the adoption of the Almaty Programme of Action. Вот почему Италия приветствовала и продолжает поддерживать философскую теорию, которая привела к принятию Алматинской программы действий.
Italy remains as ready as ever to facilitate that process. Италия как никогда готова содействовать этому процессу.
Italy is willing to encourage its multilateral partners to step up their involvement in this area. Италия готова активно привлекать своих многосторонних партнеров к сотрудничеству в этой области.
Italy is convinced that the contribution of the private sector is crucial to the development of infrastructure and productive capacity. Италия убеждена, что частный сектор способен внести серьезный вклад в развитие инфраструктурного и производственного потенциала.
Mr. D'ALTERIO (Italy) said that major improvements had been made in detention conditions in prisons. Г-н Д'АЛЬТЕРИО (Италия) сообщает о значительном улучшении условий содержания в исправительных учреждениях.
Italy submits regularly periodic reports to Treaty Bodies of the United Nations concerning the implementation of its obligations under human rights core treaties. Италия регулярно представляет договорным органам Организации Объединенных Наций периодические доклады об осуществлении своих обязательств по основным правозащитным договорам.
For a long time Italy has been a country of emigration. В течение долгого времени Италия является страной эмиграции.