Примеры в контексте "His - Он"

Примеры: His - Он
Because he could mean his friend or his... Потому что он мог иметь ввиду подружку или свою...
He wore his letterman's jacket with his special state championship pin. Он был в Спортивной куртке. со специальной государственной булавкой чемпионата.
Maybe not talking is his way of feeling like he's finally in charge of something in his life. Может быть, молчание - его способ показать, что он наконец-то отвечает за что-то в своей жизни.
It was him sending his letter through his friend. Сам он мне не мог его принести, послал Банни.
I think in his own funny way, we was offering his moral support. Похоже, таким странным образом он предложил свою моральную поддержку.
It's hard to believe by looking at his face that he has such a huge responsibility on his shoulders. Трудно поверить, смотря на его лицо что он несёт такую огромную ответственность на своих плечах.
And after he lost all his students, it just broke his heart. И когда он потерял всех учеников, его сердце не выдержало.
I saw his face when he lost his job. Я видел его лицо, когда он потерял работу.
But at the end of his life, he admitted his understanding of the female psyche was limited. Но под конец своей жизни он признал, что его понимание женской души было ограничено.
He talked about staying with his sister sometimes, but her neighbors complained about his motorcycle being too loud. Он говорил, что иногда остается у своей сестры, но ее соседи жаловались на слишком громкий рев мотоцикла.
To my knowledge, he lived out the rest of his days drinking his food through a straw. Насколько мне известно, он прожил остаток своих дней... кормясь через соломинку.
He moves his hands, his fingers, the roots. Он шевелит его руками, пальцами, корнями.
He lavished the good things of his life upon his guests. Он щедро раздавал хорошие вещи своим гостям.
Hopefully, for his sake, he's been sealing up his house like everyone else. Надеюсь, ради своей же безопасности он закрылся дома, как все.
If that's his father, then he should come here and care for his child. Если это его отец, то он должен прибыть сюда и ухаживать за своим ребенком.
I mean I brought his back and he still had his. Я хочу сказать, я принес его обратно, а он у него еще был.
He's a senator who changed his vote 'cause he got his intern pregnant. Он сенатор, который проголосовал иначе, потому что от него забеременела стажер.
He just called her his sugar flower, or his honey goddess. Он называл её сладким цветочком и медовой богиней.
Now he's changed his mind about his route, different cameras might come up trumps. Теперь он изменил свое мнение о маршруте, разные камеры могут дать нам козыри.
When his kidney went into Joanna, his existence had meaning. Когда его почка досталась Джоане, он оправдал свое существование.
So that his obsession to find a cure, his work, can continue. Таким образом, он может продолжать поиски несуществующего лекарства.
And one time he came back with scratches on his face and his hands. И однажды он вернулся с царапинами на лице и руках.
He just wants someone to hold his hand and tell him that his boy is lovely and special. Он только хочет, чтобы кто-то держал за руку и сказал, что его мальчик чудесный и особенный.
He became someone different - lost his job, his house. Он очень изменился, потерял работу, дом.
After he lost his son, he lost his job. Сначала он потерял сына, потом работу.