Примеры в контексте "His - Он"

Примеры: His - Он
He'd never let his work get compromised. Он бы никогда не допустил, чтобы его работа была скомпрометирована.
They want him to serve his sentence at White Collar. Они хотят, чтобы он отслужил свой срок в отделе белых воротничков.
He lost his job and they moved to Bordeaux. Потом... он потерял работу, и они переехали в Бордо.
He may claim that he was handcuffed when you crushed his skull. Он может заявить, что был в наручниках, когда ты разбила ему челюсть.
It was texted to his cell before he offed himself. Оно было отправлено ему на камеру, перед тем, как он покончил с собой.
I'd love to hear his answer. Я бы с радостью послушал, что он ответит.
He will do anything in his power to make the transfer. Он будет делать все, что в его силах, чтобы осуществить передачу.
He anticipated my response to his opening move perfectly. Он точно предвидел, каков будет мой ответный ход на его начало партии.
Or his aunt's house where he lives. А также в доме его тётки, где он проживает.
But please wait until he has his life back together. Но, пожалуйста, подожди, пока он не наладит свою жизнь.
He recommends this therapist who helped save his marriage. Он рекомендовал мне этого психотерапевта, он помог им сохранить брак.
He thinks they block his natural light. Он думает, что они сильно затемняют его участок.
He never leaves his shift early. Он никогда так рано не уходил с работы.
He still views you as his pupil. Он думает, что ты всё ещё его ученик.
Especially because Richardson missed his wedding. Ричардсону тогда досталось, он пропустил свою свадьбу.
In 1999 he accidentally killed someone during his first robbery. В 1999... он случайно убил кого-то во время своего первого ограбления.
He thinks his books drove him crazy. Он думает, что книги свели его с ума.
He talks of shoring name while life's foundation crumbles beneath his feet. Он говорит об укреплении имени, в то время как самая основа жизни рушится под его ногами.
I think he knew his death was imminent. Я думаю, он знал, что его смерть неизбежна.
He wants you to deliver his eulogy. Он хотел, чтобы ты произнес речь на его панихиде.
He must have altered his route for some reason. Он, должно быть, по каким-то причинам изменил свой маршрут.
I shall never forget his words. Мне не забыть его слов, когда он впервые обратился ко мне.
He came at us in his car. Это он чуть не врезался в нас своим автомобилем.
He said his life depended on it. Он сказал, что его жизнь зависит от этого.
Tell his daughter he was dedicated. Передайте дочери, что он всегда думал о ней.