Примеры в контексте "His - Он"

Примеры: His - Он
He imparted all his knowledge to his son. Он передал сыну все свои знания.
As an adult he was baptized and became a Traditional Anglican, although his religious views rarely entered into his political discourse. Будучи зрелым мужчиной, он крестился и стал традиционным англиканцем, хотя его религиозные взгляды редко встречались в его политическом дискурсе.
He has maintained his innocence throughout the case, and is currently serving his 56-year sentence at Tennessee's Morgan County Correctional Complex. Он настаивал на своей невиновности в ходе всего дела и в настоящее время отбывает свой 56-летний срок в исправительной колонии округа Морган, Теннесси.
He left his job to live with relatives in Alabama and began writing his first novel, Summer Crossing. Он оставил работу и, поселившись у родственников в Алабаме, начал писать свой первый роман «Летний круиз».
He left his village when he was 10 so he can fulfill his promise of becoming a Super Chef. Он покинул свою деревню, когда ему было 10 лет, чтобы выполнить своё обещание и стать супер шеф-поваром.
While cleaning out his office, he remembers seven missions from his years as the head of Team Rainbow. Во время уборки своего офиса, он вспоминает семь миссий с его участием в качестве главы команды «Радуги».
Although protective of his race and hateful of humanity's pride, the true purpose of his existence is to enjoy fighting Emu. Хотя он защищает свою расу и ненавидит гордость человечества, истинная цель его существования - наслаждаться борьбой с Эму.
In his third season, he missed his first 27 games due to a strained left hamstring. В третьем сезоне он пропустил первые 27 игр из-за напряжения левого подколенного сухожилия.
He is proud in the belief that his son will carry on his legacy. Он гордится тем, что его сын будет продолжать наследие.
He fed the co-ordinates into his ship's computer when I was his prisoner. Он ввел координаты в бортовой компьютер, когда я был пленником.
He turned his head when he heard his mother's voice. Он повернул головой, когда услышал голос своей матери.
He loses his job, but he is afraid to tell his domineering wife. Он теряет работу, однако боится сказать об этом своей властной жене.
Recently he has been interested in arts; his paintings are influenced by his newly found religion. Он начал интересоваться искусством; в его картинах чувствуется увлечение недавно обретенной религией.
If people steal from his warehouse... he will risk his life. Если случится кража с его склада, он станет рисковать своей жизнью.
He's trapped in his marriage, in his life. Он пойман в ловушку своего брака, своей жизни.
He balanced his accounts with his second wife. Он сводил счеты со своей второй супругой.
He was a Ukranian businessman, made his fortune in gas and oil, spent his winters in Vegas gambling. Он был украинским бизнесменом, сделавшим состояние на нефти и газе, проводившим зиму играя в Вегасе.
He put it as his home address the last time he renewed his driver's license. Он указывал это своим домашним адресом каждый раз, когда обновлял водительские права.
Alex was sitting at the table when he put his gun to his head. Алекс сидел за столом, когда он приставил пушку к его голове.
We need to establish his medical condition when came in for his treatment. Нам надо узнать какой диагноз ему поставили, когда он сюда поступил.
He loses his home, his kid brother drops out. Он потеряет дом, его младшему брату придётся бросить учёбу.
But when I questioned him, he changed his mind... and went to stand his watch. Но когда я спросил его вновь, он изменил своё мнение... и решил отстоять свою вахту.
If he's still mistaking his body odors for candy, problem's definitely in his brain. Если он по прежнему будет путать аромат своего тела со сладостями, Проблема определенно в его мозгу.
She barely reaches his shoulders, how his voice changed... Он шёл со своей матерью, а она ему едва до плеча доставала, И как его голос изменился...
As his aunt, I've had explain his scandals every time I go out. Каждый раз, когда я выхожу в свет, то слышу, что он втянут в очередной скандал.