| Then he calls up his Aunt Sally, asks her to send the evidence that proves his innocence to the arresting officer. | Затем он звонит своей тете Салли, просит послать улики, которые доказывают его невиновность офицеру, арестовавшему его. |
| No, but... lucky for us, he paid his bar tab with his credit card. | Нет. Но... нам повезло, что он оплатил счёт кредиткой. |
| He just wanted the house out of his name and the cash in his account. | Он лишь хотел, чтобы дом не числился за ним, а на счету лежали деньги. |
| Well, I mean, his only crime was a BE in which stolen goods were stolen and since recovered, so he'll keep his freedom. | Ну, его единственным преступлением была кража украденных векселей, а они возвращены, так что он сохранит свободу. |
| He was reckless with pyrotechnics in his act, injured his assistant, so Zalman had him kicked out. | Он был не осторожен с пиротехникой во время своего выступления и поранил своего помощника и поэтому Залман вышвырнул его. |
| I bet he killed his brother to take over his life. | Спорим, он убил своего брата, чтобы жить его жизнью? |
| I have a plan to assault his guns at first peep, from behind his own lines. | По моему плану надо атаковать его пушки, едва он появится, зайдя с тыла. |
| He's picking his cuticles and rubbing his hands incessantly, which means he's holding something back. | Он всё время потирает руки и обрывает заусенцы, а это значит, что он что-то скрывает. |
| "He will not even go out of his way"to verify his own solutions. | Он даже с места не сдвинется, что бы подтвердить свои выводы. |
| In fact, I saw him give his entire lunch to a guy sleeping outside his building. | Я видела, как он отдал обед парню, спящему рядом с его домом. |
| And since he left earlier in his Escalade, I asked him where his car was. | А поскольку утром он выехал в своей "Эскаладе", я спросил его где его машина. |
| I didn't think you'd mind me borrowing his name and his badge. | Думаю, он не был против того, чтобы я позаимствовал его имя и жетон. |
| So he can't mask the truth with his eyes and his body language. | Чтобы он не смог скрыть правду выражением глаз и языком жестов. |
| So are you going for his job when he gets his Paris promotion? | И ты получишь его работу, когда он получит назначение в Париж? |
| Prove you can play at his level, and you'll have his ear. | Докажи, что ты можешь играть на его уровне, и он выслушает тебя. |
| I learned of his betrothal to you as he spoke in his sleep | Я узнала о его помолвке с тобой когда он говорил во сне |
| Maybe he tried to throw Marco off his game by attacking his old girlfriend. | Может, он пытался вывести Марко из игры, напав на бывшую девушку Марко. |
| He cut off all the oxygen to his brain, Which sent a distress signal to his heart, Slowing it down. | Он перекрыл доступ кислорода к своему мозгу, а тот, в свою очередь, послал сигнал сердцу о том, чтобы оно замедлило биение. |
| Now, ten years ago, he moved his operation into town and he upgraded his clientele, focusing primarily on weapons distribution. | Теперь, десять лет спустя, он перевел свои операции в город и усовершенствовал свою клиентуру, сосредоточив внимание прежде всего на доставке оружия. |
| He's looking for a place to park his cash so that his ex-wife can't get her hands on it. | Он ищет куда бы вложить деньги, чтобы его бывшая жена не смогла до них добраться. |
| He murdered his best friend and his parents because he believed they were imposters. | Он убил лучшего друга и своих родителей, потому что считает, что их подменили. |
| But his judgment was off, and in the process, he insulted a good man and his heritage. | Но он неэтично себя повёл и в результате, он оскорбил хорошего человека и его убеждения. |
| Well, a police commissioner, if he's doing his job right, will always have higher poll numbers than his mayor. | У комиссара, если он работает, всегда будут цифры больше, чем у мэра. |
| He was responsible for Michael's protection... his person as well as his research. | Он отвечал за охрану Майкла... его самого, а также его исследований. |
| And how polite was he when his creditors shut his doors? | Вежлив ли он был с кредиторами, когда те закрывали его лавку? |