Примеры в контексте "His - Он"

Примеры: His - Он
Trev had this picture of his mom on his wall, you know, from the age that she had him. Знаете у Трева на стене висела фотография его матери, в том возрасте, когда у нее появился он.
The Guardian Angel in his bedroom, and he was really giving it his all. "Ангела-хранителя" в своей спальне, он исполнял эту вещь, как истый артист.
Last time he came back to his flat he had sand in his shoe. В прошлый раз, когда он вернулся домой, у него был песок в обуви.
He then climbed up on the altar, grabbed his sword at the hilt, and plunged it into his heart. Затем он поднялся на алтарь, схватил свой меч за рукоятку, и вонзил его в сердце.
Shelly, he uses his position to get his kicks picking on women, and couches it all in some reflexive distrust of imagined political correctness. Шелли, он пользуется своим положением, чтобы отрываться на выбранных женщинах, и объясняет это некими сомнениями в воображаемой политкорректности.
Well, he can invent his way out of his dilemma. Ну, он сам может изобрести выход из этого положения
At the shareholders meeting today, he faced his critics and laid out his plans for the future. На собрании акционеров сегодня, он столкнулся с его критики и выложил его планы на будущее.
I don't want his advice, I want his numbers. Я хочу, чтобы он принес нам цифры.
He had his notebook in his lap, Он держал в руках свой блокнот,
To be sure, at one time in his youth, Baldini had created several truly great perfumes to which he owed his fortune. Да, прежде, ещё в молодости он создал несколько великих ароматов которым был обязан своим состоянием.
Did he talk much about his personal life, his marriage? Он распространялся о своей личной жизни, о своём браке?
Because if you did, you need to tell us all of the details, including what his eyes looked like when he took his last breath. Если последнее, то ты обязана рассказать все детали, включая то, как он выглядел, когда делал последний вдох.
Goes to a homecoming party with his buddies, hops on his motorcycle, ends up an organ donor. Он с друзьями направлялся на вечер встречи выпускников, верхом на мотоцикле, а в итоге оказался донором на трансплантацию.
The recent "Newton Project" digitized all of his manuscripts, so it is now possible to read what he wrote in his own handwriting. Недавний "Проект Ньютон" оцифровал все его рукописи, так что теперь можно читать то, что он написал собственной рукой.
Obviously, he's had his vasectomy because his hotdog is half eaten, and he was very happy. Очевидно, он сделал вазектомию, потому что его хот-дог наполовину съеден, и он был счастлив.
and his viral level low so he can make his life better. Уровень его вируса низкий, так что он может улучшить свою жизнь.
He experiences himself, his thoughts and feelings, as something separated from the rest, a kind of optical delusion of his consciousness. Он ощущает себя, свои мысли и чувства как нечто, отделенное от всего остального, а этоесть не что иное, как разновидность оптического обмана сознания.
I was at a concert that he was attending to mark his birthday and for the creation of new resources for his foundation. Я был на концерте, на который он пошел с целью отметить свой день рождения, а также найти новые источники финансирования для своего фонда.
Bruce Wayne is in his bedroom when a big bat flies over his head, and he sees it as an omen to become Batman. Брюс Уэйн находится в своей спальне, когда над его головой пролетает летучая мышь, и он видит в этом знамение - он превратится в Бэтмена.
So, the night before that duel, he realized this possibly is his last chance to try and explain his great breakthrough. В ночь перед поединком, он понял, что, возможно, это его последний шанс чтобы попытаться объяснить всю важность своего открытия.
He wants to be the spider in the center of the wed of empire... spreading his plague over the world, telling as for his own kind. Он желает стать пауком в нашей империи и распространить себя как чуму по всему миру, а нас сделать себе подобными.
Broke both his wrists, legs, a couple of ribs, his back... but he's getting a huge settlement out of this. Сломал оба запястья, ноги, пару рёбер, позвоночник... Но он получил за это огромную компенсацию.
He must have fled to avoid capture... and he entrusted you, his cousin, with his apartment. Он должно быть сбежал, чтобы его не поймали, и оставил свою квартиру тебе, своей кузине.
Why didn't he take his trophies to his own house? Почему он не забрал кубки в свой дом?
In the last two years of his life, when he was sick, he filled a notebook with his thoughts about me. В последние два года жизни, пока он болел, он наполнил тетрадь своими мыслями обо мне.