A personal matter, concerning only those within his confidence. |
Личные мотивы, в которые он посвящает только тех, в ком уверен. |
No, the truth is's outlived his usefulness. |
Нет, правда в том... что он пережил свою полезность. |
He changed his name to Alon because in Greek... |
Он поменял свою фамилию на Алон, потому что на греческом... |
And then he asked me about getting his deposit back. |
И потом он попросил меня, чтобы я вернул обратно его залог. |
I tricked Prospero into sending me here as his agent. |
Я обманул Просперо, чтобы он отправил меня сюда как его агента. |
He thinks it's to do with his business methods abroad. |
Он считает, это дело связано с его методами ведения бизнеса за границей. |
Not if he turned against his vows. |
Не такой, если он нарушает данные им клятвы. |
Never got to meet his daughter. |
Но он так и не увидел свою дочку. |
He called me his little shark bait. |
Он сказал, что я его приманка для акул. |
He'll use his powers to do as I ask. |
Он будет использовать свои полномочия и делать все так, как я попрошу. |
Maybe he just didn't want his picture taken. |
Может быть, он просто не хотел, чтобы его фотографировали. |
I held his hand while he cried. |
Я держала его за руку, пока он рыдал. |
He brings his girlfriend to work and nobody cares. |
Он женат, но он приводит свою подругу на работу, и всем наплевать. |
Not Chainsaw Massacre because he'll just cover his eyes. |
Не на "Резню бензопилой", потому что он просто закроет глаза. |
He left us here with his mother. |
ОН оставил нас ЗДЕСЬ И СО СВОЕЙ матерью, ТЫ ее ВИДЕЛ. |
Mariana for me - wasn't even his idea. |
Мариана в обмен на меня... это даже не он придумал. |
Blake acknowledges his addiction, And he's working on it. |
Блейк признал, что у него есть зависимость, и он работает над этим. |
He wanted to retrace his steps city by city. |
Он хочет, чтобы я повторил его путь, город за городом. |
Someone very good at his job. |
Он очень хорош в том, что делает. |
This was his last night in my house. |
Это последний раз, когда он ночевал в моем доме. |
He plays with his ghost hunter. |
Он все носится со своей охотницей на призраков. |
He can say the money was his. |
Он может сказать, что это были его деньги. |
I put cough syrup in his bag. |
Я положила в сумку сироп, он давно кашляет. |
He gave me his night-vision goggles and everything. |
Он отдал мне свой прибор ночного видения и всё остальное. |
He feels the DS agent violated his personal space. |
Он заявил, что агент службы безопасности вторгся в его личное пространство. |