Примеры в контексте "His - Он"

Примеры: His - Он
Using his silver SUV he dumped the body somewhere unknown. На своем серебристом внедорожнике он вывез тело и бросил в неизвестном месте.
He should know about him as his attorney. Он должен все знать о нем, как его адвокат.
She knew he had lied about his business trip. Она знала, что он солгал ей о своей деловой поездке.
He wants his people flown from Zagreb. Он хочет, чтобы мы переправили его людей из Загреба.
They took his statement, he acted appropriately. Они взяли у него показания - он повел себя должным образом.
We say he can't control his troops. Мы скажем, что он не может контролировать своих людей.
Hides his plunder in sugar barrels. И добычу он прячет в бочках с сахаром.
Then he knows we are his friends. Тогда он поймет, что мы на его стороне.
But he never let it destroy his spirit. Но он никогда не давал этому чувству сломить свой дух.
He made me think he was his roommate. Он заставил меня поверить, что я познакомился с его соседом.
We've seen his moves countless times. Мы столько раз видели, как он это делает.
You should see his dream house. Видел бы ты дом, о котором он мечтает.
No precautions of his protect her. Ему не уберечь вдову, как бы он не старался.
Then he learned that his new wife was super-negative and never smiled. Потом он узнал, что его новая жена всегда полна негатива и никогда не улыбается.
And we want him to recognize his place. И мы хотим, чтобы он знал и свое место.
He fought Indians his whole life. А он воевал с индейцами всю свою жизнь.
Doyle saved her for last because he views her as his stressor. Дойл оставил ее на сладкое, потому что он видит в ней своего обидчика.
You dated lord Marcus while he was sleeping with his stepmother. Вы встречались с лордом Маркусом в то время, пока он спал со своей мачехой.
He gave me his original 50-year-old mask. Он отдал мне свою старую маску, которой уже 50 лет.
He came before going to his post. Он заехал сюда по пути к месту своего назначения.
He thought chuck schumer was his father. Он думал, что Чак Шумер - его отец.
He's seeing his mistress there. Он в девятом номере, встречается с одной из любовниц.
He suspected that his reports had been compromised. Он подозревал, что его отчеты попадают не в те руки.
Thinking he might change his mind. Думала, что, может, он изменит свое решение.
He got depressed after he lost his job. У него началась депрессия после того, как он потерял свою работу.