And so Michael accepted his the while looking for his son. |
И пока Майкл принимал поздравления, он повсюду искал сына. |
And he uses existing materials from his targets as the fuel source for his bombs. |
И он использует вещества из намеченных мишеней как источник топлива для его бомб. |
Okay, he could have hired his own appraiser, come up with his own number, negotiated. |
Он мог нанять оценщика, привести собственные цифры, поторговаться. |
He was sleeping in his hotel room penny right on his nightstand. |
Он спал в своем номере в отеле пенни лежал прямо на его тумбочке. |
He took me into his household, groomed me as his war master. |
Он взял меня в свой дом, сделал своим военным наставником. |
And he lets his personal feelings cloud his professional judgment, which drives me insane. |
И он позволяет своим личным чувствам затуманить свое профессиональное суждение, и это выводит меня из себя. |
I'm a big fan of his and I hate his breathing guts. |
Он классный парень, и я его ненавижу. |
He sits up in bed at night poring through his books and his manuals. |
Он сидит ночью на кровати, изучая всякие книги и руководства. |
But as soon as he got his hands on them guns, his whole mood changed. |
Но как только он увидел пушки, его настроение переменилось. |
He started feeling his wine, and everything else he could get his hands on. |
Он нашел вино - и все остальное, до чего мог добраться. |
Evil people often took advantage of his kindness, so he stopped his ears with wax. |
Злые люди так страшно пользовались его добротой, что он заткнул уши воском. |
He was sent to find his brother and he returns with his head in a bag. |
Он был послан отыскать брата, а вернулся с его головой в мешке. |
He wants his own private army of witches to do his bidding and get him the power he's always craved. |
Он хочет иметь личную армию ведьм в своём распоряжении, чтобы заполучить ту силу, которой он всегда жаждал. |
He broke his arm in the past, and his leg. |
Он сломал руку в прошлом, и его нога. |
He took a bunch of his camping stuff and his fishing stuff. |
Он забрал свои вещи для кемпинга и рыбалки. |
He's using a composite picture of his ideal face as his avatar. |
Он использует композиционное изображение своего идеального лица в качестве аватара. |
He handed in his notice and on his last night, I took the jewels. |
Он уволился, и в последний день его работы я украла драгоценности. |
He won't shop his mates now his girlfriend's not in the room. |
Он не сдаст своих дружков, а его девушки нет дома. |
He lost half his face and most of his mind it would seem. |
Он потерял половину лица и почти весь свой рассудок. |
Places he shouldn't run his hands or slide his legs. |
Места, по которым он не может провести руками или скользнуть ногой. |
He is on his way to Las Vegas right now to pick up his regular shipment. |
Он сейчас на пути в Лас-Вегас, чтобы забрать регулярный груз. |
He put his money where his palate was. |
Он вкладывал деньги в то, что любил. |
If he wants go off and do his own thing, that's his decision. |
Если он хочет свалить и жить самостоятельно, то это его решение. |
You should see the way he looks at me with his... with his hungry eyes. |
Вы бы видели как он смотрит на меня своими... голодными глазами. |
When the young man could repress his feelings no longer, he made a video... expressing his desires via the medium of poetry. |
Когда парень не мог больше сдерживать свои чувства, он сделал видео... выражающее его желание посредством поэзии. |